Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No murder, yes love!! (feat. $ATSUKI & Noru)
Kein Mord, ja Liebe!! (feat. $ATSUKI & Noru)
있잖아,
사실
난
말이야
Weißt
du,
eigentlich,
너를
내가
혼자
가지고
싶어
will
ich
dich
ganz
für
mich
alleine
haben.
있잖아,
내가
널
말이야
Weißt
du,
ich
stelle
mir
vor,
칼로
찌르는
상상을
하곤
해
wie
ich
dich
mit
einem
Messer
ersteche.
아무도
너를
볼
수
없게,
아프지
않게
끝내줄게
Ich
werde
es
beenden,
ohne
Schmerz,
sodass
dich
niemand
sehen
kann.
조금만
참아
다른
년들이
널
쳐다보는
거
못
참으니까
Halt
einfach
ein
bisschen
durch,
ich
kann
es
nicht
ertragen,
wenn
andere
Frauen
dich
ansehen.
무서워하지
마,
너를
좋아해서
그런
거야
Hab
keine
Angst,
ich
tue
das,
weil
ich
dich
liebe.
어때?
이제
너도
나를
좋아하게
되는
거야
Wie
ist
es?
Jetzt
fängst
du
auch
an,
mich
zu
lieben.
이게
내가
사랑하는
방식이었고
Das
war
meine
Art
zu
lieben,
내
사랑을
주면
너도
좋을
거잖아
und
wenn
ich
dir
meine
Liebe
gebe,
wird
es
dir
doch
auch
gefallen.
방해하는
것들은
다
내가
치웠어
Alles,
was
uns
im
Weg
stand,
habe
ich
beseitigt.
이제
정말
우리
둘만
남게
됐잖아
Jetzt
sind
wir
wirklich
nur
noch
zu
zweit.
있잖아,
사실
난
말이야
Weißt
du,
eigentlich,
너를
내가
혼자
가지고
싶어
will
ich
dich
ganz
für
mich
alleine
haben.
있잖아,
내가
널
말이야
Weißt
du,
ich
stelle
mir
vor,
칼로
찌르는
상상을
하고는
해
wie
ich
dich
mit
einem
Messer
ersteche.
나를
올려
보는
너의
죽은
눈
속에
In
deinen
toten
Augen,
die
mich
anblicken,
이제야
나를
사랑하게
된듯해
scheint
es
endlich,
als
würdest
du
mich
lieben.
사랑하기
싫어도
난
어쩔
수
없는
바보
Auch
wenn
ich
nicht
lieben
will,
bin
ich
eine
hoffnungslose
Närrin.
니가
어디에
있어도
말
안
해도
알
수
있어
Egal
wo
du
bist,
ich
weiß
es,
auch
ohne
dass
du
etwas
sagst.
내
머리는
조금
비상해,
내
직감은
남들과
다르네
Mein
Verstand
ist
ziemlich
scharf,
meine
Intuition
ist
anders
als
bei
anderen.
너는
또또
내게
거짓말을
하려
하곤
해
Du
versuchst
immer
wieder,
mich
anzulügen.
너가
나를
믿지
못하면
믿지
못하는
대로
둬
Wenn
du
mir
nicht
vertrauen
kannst,
dann
lass
es
eben.
어차피
넌
어딜
가도
나
같은
사람
못
만날걸
Du
wirst
sowieso
nirgendwo
jemanden
wie
mich
finden.
난
두려울
게
없어
니가
다른
여자를
만나건
Ich
habe
keine
Angst,
dass
du
eine
andere
Frau
triffst.
결국
너는
내게
다시
돌아올
걸
난
알어
Ich
weiß,
dass
du
am
Ende
zu
mir
zurückkommen
wirst.
병든
사랑은
씨발
내가
몇
번을
하는지도
Diese
kranke
Liebe,
ich
weiß
nicht,
wie
oft
ich
sie
schon
erlebt
habe.
순수한
모습은
지났어
내
얼굴에
문신처럼
Die
reine
Gestalt
ist
vergangen,
wie
ein
Tattoo
auf
meinem
Gesicht.
20대
내
청춘
벌써
다
날라간
것처럼
Als
ob
meine
20er,
meine
ganze
Jugend,
schon
verflogen
wäre.
하루를
사랑해도,
나는
최선을
다하고
싶어
Auch
wenn
ich
nur
einen
Tag
liebe,
möchte
ich
mein
Bestes
geben.
날
사랑한다
말해봐
Sag
mir,
dass
du
mich
liebst.
날
보고
싶다
말해봐
Sag
mir,
dass
du
mich
vermisst.
나밖에
없다
말해봐
Sag
mir,
dass
es
niemanden
außer
mir
gibt.
하나,
둘,
셋
하면
시작이야
Eins,
zwei,
drei,
es
geht
los.
날
사랑한다
말해봐
Sag
mir,
dass
du
mich
liebst.
날
보고
싶다
말해봐
Sag
mir,
dass
du
mich
vermisst.
나밖에
없다
말해봐
Sag
mir,
dass
es
niemanden
außer
mir
gibt.
하나,
둘,
셋
하면
시작이야
Eins,
zwei,
drei,
es
geht
los.
있잖아,
사실
난
말이야
Weißt
du,
eigentlich,
너를
내가
혼자
가지고
싶어
will
ich
dich
ganz
für
mich
alleine
haben.
있잖아,
내가
널
말이야
Weißt
du,
ich
stelle
mir
vor,
칼로
찌르는
상상을
하고는
해
wie
ich
dich
mit
einem
Messer
ersteche.
있잖아,
사실
난
말이야
Weißt
du,
eigentlich,
너를
내가
혼자
가지고
싶어
will
ich
dich
ganz
für
mich
alleine
haben.
있잖아,
내가
널
말이야
Weißt
du,
ich
stelle
mir
vor,
칼로
찌르는
상상을
하고는
해
wie
ich
dich
mit
einem
Messer
ersteche.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taeyoung Hwang, Ruru Ruru
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.