Текст и перевод песни Rua da Saudade - Canção De Madrugar
Canção De Madrugar
Canção De Madrugar
De
linho
te
vesti
I
dressed
you
in
linen
De
nardos
te
enfeitei
I
adorned
you
with
nards
Amor
que
nunca
vi
Love
that
I
have
never
seen
Sei
dos
teus
olhos
acesos
na
noite
I
know
that
your
eyes
are
lit
up
at
night
Sinais
de
bem
despertar
Signs
of
a
welcome
awakening
Sei
dos
teus
braços
abertos
a
todos
I
know
that
your
arms
are
open
to
all
Que
morrem
devagar
Who
die
slowly
Sei
meu
amor
inventado
que
um
dia
I
know,
my
invented
love,
that
one
day
Teu
corpo
pode
acender
Your
body
may
ignite
Uma
fogueira
de
sol
e
de
furia
A
bonfire
of
sun
and
fury
Que
nos
verá
nascer
Which
will
see
us
be
born
Irei
beber
em
ti
I
will
drink
from
you
O
vinho
que
pisei
The
wine
that
I
pressed
O
fel
do
que
sofri
The
gall
of
what
I
suffered
E
dei...
dei...
And
gave...
gave...
Dei
do
meu
corpo
o
chicote
de
força
From
my
body
I
gave
the
whip
of
force
Razei
meus
olhos
com
água
With
water
I
shaved
my
eyes
Dei
do
meu
sangue
uma
espada
de
raiva
From
my
blood
I
gave
a
sword
of
anger
E
uma
lança
de
magua
And
a
lance
of
sorrow
Dei
do
meu
sonho
uma
corda
de
insonias
From
my
dream,
I
gave
a
rope
of
insomnia
Cravei
meus
braços
com
setas
With
arrows
I
pierced
my
arms
Descubri
rosas
alarguei
cidades
I
discovered
roses,
I
widened
cities
E
construi
poetas
And
I
built
poets
E
nunca,
nunca
te
encontrei
And
I
never,
never
found
you
Na
estrada
do
que
fiz
Along
the
path
of
what
I
did
Amor
que
não
lucrei
Unprofitable
love
Mas
quis...
quis...
But
I
wanted...
wanted...
Sei
meu
amor
inventado
que
um
dia
I
know,
my
invented
love,
that
one
day
Teu
corpo
há-de
acender
Your
body
will
ignite
Uma
fogueira
de
sol
e
de
furia
A
bonfire
of
sun
and
fury
Que
nos
verá
nascer
Which
will
see
us
be
born
Entao
nem
choros,
nem
medos,
nem
uivos,
nem
gritos,
nem...
Then
neither
tears
nor
fears,
nor
howls
nor
cries,
nor...
Pedras,
nem
facas,
nem
fomes,
nem
secas,
nem...
Stones
nor
knives,
nor
hungers
nor
droughts,
nor...
Feras,
nem
ferros,
nem
farpas,
nem
farças,
nem...
Beasts
nor
irons,
nor
barbs
nor
farces,
nor...
Forcas,
nem
gardos,
nem
dardos,
nem
guerras,
nem...
Gibbets
nor
brambles,
nor
darts
nor
wars,
nor...
Choros,
nem
medos,
nem
uivos,
nem
gritos,
nem...
Tears
nor
fears,
nor
howls
nor
cries,
nor...
Pedras,
nem
facas,
nem
fomes,
nem
secas,
nem...
Stones
nor
knives,
nor
hungers
nor
droughts,
nor...
Feras,
nem
ferros,
nem
farpas,
nem
farças,
nem
mal...
Beasts
nor
irons,
nor
barbs
nor
farces,
nor
evil...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ary Dos Santos, Nuno Nazareth Fernandes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.