Rua da Saudade - Canção De Madrugar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rua da Saudade - Canção De Madrugar




Canção De Madrugar
Песня раннего утра
De linho te vesti
В лен одел тебя,
De nardos te enfeitei
Нардами украсил,
Amor que nunca vi
Любовь, которой не видал,
Mas sei...
Но знаю...
Sei dos teus olhos acesos na noite
Знаю о твоих глазах, горящих в ночи,
Sinais de bem despertar
Знаках доброго пробуждения,
Sei dos teus braços abertos a todos
Знаю о твоих руках, открытых для всех,
Que morrem devagar
Кто медленно умирает,
Sei meu amor inventado que um dia
Знаю, любовь моя выдуманная, что однажды
Teu corpo pode acender
Твое тело может зажечь
Uma fogueira de sol e de furia
Костер солнца и ярости,
Que nos verá nascer
Который увидит наше рождение.
Irei beber em ti
Буду пить из тебя
O vinho que pisei
Вино, что давил я,
O fel do que sofri
Желчь того, что страдал,
E dei... dei...
И дал... дал...
Dei do meu corpo o chicote de força
Отдал своему телу кнут силы,
Razei meus olhos com água
Омыл глаза водою,
Dei do meu sangue uma espada de raiva
Отдал своей крови меч гнева
E uma lança de magua
И копье печали,
Dei do meu sonho uma corda de insonias
Отдал своей мечте веревку бессонницы,
Cravei meus braços com setas
Пронзил руки стрелами,
Descubri rosas alarguei cidades
Открыл розы, расширил города
E construi poetas
И создал поэтов.
E nunca, nunca te encontrei
И никогда, никогда не встречал тебя
Na estrada do que fiz
На дороге того, что сделал,
Amor que não lucrei
Любовь, которой не обрел,
Mas quis... quis...
Но желал... желал...
Sei meu amor inventado que um dia
Знаю, любовь моя выдуманная, что однажды
Teu corpo há-de acender
Твое тело зажжет
Uma fogueira de sol e de furia
Костер солнца и ярости,
Que nos verá nascer
Который увидит наше рождение.
Entao nem choros, nem medos, nem uivos, nem gritos, nem...
Тогда ни слез, ни страхов, ни воя, ни криков, ни...
Pedras, nem facas, nem fomes, nem secas, nem...
Камней, ни ножей, ни голода, ни засухи, ни...
Feras, nem ferros, nem farpas, nem farças, nem...
Зверей, ни железа, ни заноз, ни фарса, ни...
Forcas, nem gardos, nem dardos, nem guerras, nem...
Виселиц, ни стражей, ни стрел, ни войн, ни...
Choros, nem medos, nem uivos, nem gritos, nem...
Слезы, ни страхов, ни воя, ни криков, ни...
Pedras, nem facas, nem fomes, nem secas, nem...
Камней, ни ножей, ни голода, ни засухи, ни...
Feras, nem ferros, nem farpas, nem farças, nem mal...
Зверей, ни железа, ни заноз, ни фарса, ни зла...





Авторы: Ary Dos Santos, Nuno Nazareth Fernandes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.