Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Düşmüşüm
yine
Wieder
bin
ich
gefallen,
Senli
düşlerimin
peşine
Den
Träumen
von
dir
hinterher.
Alışmışım
bu
şehire
Habe
mich
an
diese
Stadt
gewöhnt,
Sen
varsın
diye
Weil
du
hier
bist.
Bilirim,
bu
da
geçer
Ich
weiß,
auch
das
geht
vorbei,
Değişir
kavgalar
Streitigkeiten
ändern
sich.
Oysa
geri
gelmez
Doch
diese
verrückten
Lieben,
Bu
deli
sevdalar
Sie
kehren
nicht
zurück.
Demek
ki
gidiyorsun
Also
gehst
du,
Belki
dönmezsin
artık
Vielleicht
kehrst
du
nicht
mehr
zurück.
Unuttum
nasıl
yaşanır
Ich
habe
vergessen,
wie
man
lebt,
Sensiz
bu
kör
karanlık
Ohne
dich,
in
dieser
blinden
Dunkelheit.
Yine
ay
yüzün
kadar
güzel
bu
gece
Wieder
ist
diese
Nacht
so
schön
wie
dein
mondhelles
Gesicht,
İçime
hüzün
çöker
sen
böyle
gidince
Trauer
überkommt
mich,
wenn
du
so
gehst.
Gece
bitmez
gündüz
geçmez
sensiz
bu
yerde
Die
Nacht
endet
nicht,
der
Tag
vergeht
nicht
ohne
dich
an
diesem
Ort,
Sen
hep
ol
gülüm
ne
olur
gitme
Sei
immer
da,
meine
Liebste,
bitte
geh
nicht.
Yine
ay
yüzün
kadar
güzel
bu
gece
Wieder
ist
diese
Nacht
so
schön
wie
dein
mondhelles
Gesicht,
İçime
hüzün
çöker
sen
böyle
gidince
Trauer
überkommt
mich,
wenn
du
so
gehst.
Gece
bitmez
gündüz
geçmez
sensiz
bu
yerde
Die
Nacht
endet
nicht,
der
Tag
vergeht
nicht
ohne
dich
an
diesem
Ort,
Sen
hep
ol
gülüm
ne
olur
gitme
Sei
immer
da,
meine
Liebste,
bitte
geh
nicht.
Demek
ki
gidiyorsun
Also
gehst
du,
Belki
dönmezsin
artık
Vielleicht
kehrst
du
nicht
mehr
zurück.
Unuttum
nasıl
yaşanır
Ich
habe
vergessen,
wie
man
lebt,
Sensiz
bu
kör
karanlık
Ohne
dich,
in
dieser
blinden
Dunkelheit.
Yine
ay
yüzün
kadar
güzel
bu
gece
Wieder
ist
diese
Nacht
so
schön
wie
dein
mondhelles
Gesicht,
İçime
hüzün
çöker
sen
böyle
gidince
Trauer
überkommt
mich,
wenn
du
so
gehst.
Gece
bitmez
gündüz
geçmez
sensiz
bu
yerde
Die
Nacht
endet
nicht,
der
Tag
vergeht
nicht
ohne
dich
an
diesem
Ort,
Sen
hep
ol
gülüm
ne
olur
gitme
Sei
immer
da,
meine
Liebste,
bitte
geh
nicht.
Yine
ay
yüzün
kadar
güzel
bu
gece
Wieder
ist
diese
Nacht
so
schön
wie
dein
mondhelles
Gesicht,
İçime
hüzün
çöker
sen
böyle
gidince
Trauer
überkommt
mich,
wenn
du
so
gehst.
Gece
bitmez
gündüz
geçmez
sensiz
bu
yerde
Die
Nacht
endet
nicht,
der
Tag
vergeht
nicht
ohne
dich
an
diesem
Ort,
Sen
hep
ol
gülüm
ne
olur
gitme
Sei
immer
da,
meine
Liebste,
bitte
geh
nicht.
Yine
ay
yüzün
kadar
güzel
bu
gece
Wieder
ist
diese
Nacht
so
schön
wie
dein
mondhelles
Gesicht,
İçime
hüzün
çöker
sen
böyle
gidince
Trauer
überkommt
mich,
wenn
du
so
gehst.
Gece
bitmez
gündüz
geçmez
sensiz
bu
yerde
Die
Nacht
endet
nicht,
der
Tag
vergeht
nicht
ohne
dich
an
diesem
Ort,
Sen
hep
ol
gülüm
ne
olur
gitme
Sei
immer
da,
meine
Liebste,
bitte
geh
nicht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bora Duran
Альбом
5
дата релиза
24-11-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.