Текст и перевод песни Rubato - Düşmüşüm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Düşmüşüm
yine
Снова
падаю,
Senli
düşlerimin
peşine
В
погоне
за
мечтами
о
тебе.
Alışmışım
bu
şehire
Привык
к
этому
городу,
Sen
varsın
diye
Потому
что
ты
здесь.
Bilirim,
bu
da
geçer
Знаю,
и
это
пройдет,
Değişir
kavgalar
Изменятся
ссоры,
Oysa
geri
gelmez
Но
не
вернутся,
Bu
deli
sevdalar
Эти
безумные
влюбленности.
Demek
ki
gidiyorsun
Значит,
ты
уходишь,
Belki
dönmezsin
artık
Возможно,
больше
не
вернешься.
Unuttum
nasıl
yaşanır
Я
забыл,
как
жить,
Sensiz
bu
kör
karanlık
В
этой
кромешной
тьме
без
тебя.
Yine
ay
yüzün
kadar
güzel
bu
gece
Сегодня
ночь
прекрасна,
как
твое
лицо,
İçime
hüzün
çöker
sen
böyle
gidince
Грусть
охватывает
меня,
когда
ты
так
уходишь.
Gece
bitmez
gündüz
geçmez
sensiz
bu
yerde
Ночь
не
кончается,
день
не
проходит
без
тебя
здесь,
Sen
hep
ol
gülüm
ne
olur
gitme
Останься,
любимая,
прошу,
не
уходи.
Yine
ay
yüzün
kadar
güzel
bu
gece
Сегодня
ночь
прекрасна,
как
твое
лицо,
İçime
hüzün
çöker
sen
böyle
gidince
Грусть
охватывает
меня,
когда
ты
так
уходишь.
Gece
bitmez
gündüz
geçmez
sensiz
bu
yerde
Ночь
не
кончается,
день
не
проходит
без
тебя
здесь,
Sen
hep
ol
gülüm
ne
olur
gitme
Останься,
любимая,
прошу,
не
уходи.
Demek
ki
gidiyorsun
Значит,
ты
уходишь,
Belki
dönmezsin
artık
Возможно,
больше
не
вернешься.
Unuttum
nasıl
yaşanır
Я
забыл,
как
жить,
Sensiz
bu
kör
karanlık
В
этой
кромешной
тьме
без
тебя.
Yine
ay
yüzün
kadar
güzel
bu
gece
Сегодня
ночь
прекрасна,
как
твое
лицо,
İçime
hüzün
çöker
sen
böyle
gidince
Грусть
охватывает
меня,
когда
ты
так
уходишь.
Gece
bitmez
gündüz
geçmez
sensiz
bu
yerde
Ночь
не
кончается,
день
не
проходит
без
тебя
здесь,
Sen
hep
ol
gülüm
ne
olur
gitme
Останься,
любимая,
прошу,
не
уходи.
Yine
ay
yüzün
kadar
güzel
bu
gece
Сегодня
ночь
прекрасна,
как
твое
лицо,
İçime
hüzün
çöker
sen
böyle
gidince
Грусть
охватывает
меня,
когда
ты
так
уходишь.
Gece
bitmez
gündüz
geçmez
sensiz
bu
yerde
Ночь
не
кончается,
день
не
проходит
без
тебя
здесь,
Sen
hep
ol
gülüm
ne
olur
gitme
Останься,
любимая,
прошу,
не
уходи.
Yine
ay
yüzün
kadar
güzel
bu
gece
Сегодня
ночь
прекрасна,
как
твое
лицо,
İçime
hüzün
çöker
sen
böyle
gidince
Грусть
охватывает
меня,
когда
ты
так
уходишь.
Gece
bitmez
gündüz
geçmez
sensiz
bu
yerde
Ночь
не
кончается,
день
не
проходит
без
тебя
здесь,
Sen
hep
ol
gülüm
ne
olur
gitme
Останься,
любимая,
прошу,
не
уходи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bora Duran
Альбом
5
дата релиза
24-11-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.