Bir Gönül Sayfası - Ahmet Selçuk İlkan Unutulmayan Şarkılar, Vol. 2 -
Ziynet Sali
,
Rubato
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir Gönül Sayfası - Ahmet Selçuk İlkan Unutulmayan Şarkılar, Vol. 2
Ein Blatt der Seele - Ahmet Selçuk İlkans unvergessene Lieder, Vol. 2
En
güzel
yerinde
bitti
aşkımız
An
der
schönsten
Stelle
endete
unsere
Liebe
Bir
gönül
sayfası
daha
kapandı
Ein
Blatt
der
Seele
hat
sich
wieder
geschlossen
En
güzel
yerinde
bitti
aşkımız
An
der
schönsten
Stelle
endete
unsere
Liebe
Bir
gönül
sayfası
daha
kapandı
Ein
Blatt
der
Seele
hat
sich
wieder
geschlossen
Ansızın
terk
etti
umutlar
bizi
Plötzlich
verließen
uns
die
Hoffnungen
Bir
gönül
sayfası
daha
kapandı
Ein
Blatt
der
Seele
hat
sich
wieder
geschlossen
Bir
gönül
sayfası
daha
kapandı
Ein
Blatt
der
Seele
hat
sich
wieder
geschlossen
Ansızın
terk
etti
umutlar
bizi
Plötzlich
verließen
uns
die
Hoffnungen
Bir
gönül
sayfası
daha
kapandı
Ein
Blatt
der
Seele
hat
sich
wieder
geschlossen
Bir
gönül
sayfası
daha
kapandı
Ein
Blatt
der
Seele
hat
sich
wieder
geschlossen
İkimiz
sevmiştik
delicesine
Wir
beide
liebten
uns
wie
verrückt
Ayırdılar
bizi
ölürcesine
Sie
trennten
uns,
als
würden
wir
sterben
Ölmeden
toprağa
gömercesine
Als
würden
sie
uns
lebendig
begraben
Bir
gönül
sayfası
daha
kapandı
Ein
Blatt
der
Seele
hat
sich
wieder
geschlossen
Bir
gönül
sayfası
daha
kapandı
Ein
Blatt
der
Seele
hat
sich
wieder
geschlossen
İkimiz
sevmiştik
delicesine
Wir
beide
liebten
uns
wie
verrückt
Ayırdılar
bizi
ölürcesine
Sie
trennten
uns,
als
würden
wir
sterben
Ölmeden
toprağa
gömercesine
Als
würden
sie
uns
lebendig
begraben
Bir
gönül
sayfası
daha
kapandı
Ein
Blatt
der
Seele
hat
sich
wieder
geschlossen
Bir
gönül
sayfası
daha
kapandı
Ein
Blatt
der
Seele
hat
sich
wieder
geschlossen
Ayrılıkmış
meğer
aşkın
bedeli
Trennung
war
wohl
der
Preis
der
Liebe
Kalbim
paramparça
gönlüm
bir
deli
Mein
Herz
ist
zerbrochen,
meine
Seele
ist
verrückt
Ayrılıkmış
meğer
aşkın
bedeli
Trennung
war
wohl
der
Preis
der
Liebe
Kalbim
paramparça
gönlüm
bir
deli
Mein
Herz
ist
zerbrochen,
meine
Seele
ist
verrückt
Nasıl
diner
sensiz
gözümün
seli
Wie
soll
ohne
dich
die
Flut
meiner
Augen
enden
Bir
gönül
sayfası
daha
kapandı
Ein
Blatt
der
Seele
hat
sich
wieder
geschlossen
Bir
gönül
sayfası
daha
kapandı
Ein
Blatt
der
Seele
hat
sich
wieder
geschlossen
Nasıl
diner
sensiz
gözümün
seli
Wie
soll
ohne
dich
die
Flut
meiner
Augen
enden
Bir
gönül
sayfası
daha
kapandı
Ein
Blatt
der
Seele
hat
sich
wieder
geschlossen
Bir
gönül
sayfası
daha
kapandı
Ein
Blatt
der
Seele
hat
sich
wieder
geschlossen
İkimiz
sevmiştik
delicesine
Wir
beide
liebten
uns
wie
verrückt
Ayırdılar
bizi
ölürcesine
Sie
trennten
uns,
als
würden
wir
sterben
Ölmeden
toprağa
gömercesine
Als
würden
sie
uns
lebendig
begraben
Bir
gönül
sayfası
daha
kapandı
Ein
Blatt
der
Seele
hat
sich
wieder
geschlossen
Bir
gönül
sayfası
daha
kapandı
Ein
Blatt
der
Seele
hat
sich
wieder
geschlossen
İkimiz
sevmiştik
delicesine
Wir
beide
liebten
uns
wie
verrückt
Ayırdılar
bizi
ölürcesine
Sie
trennten
uns,
als
würden
wir
sterben
Ölmeden
toprağa
gömercesine
Als
würden
sie
uns
lebendig
begraben
Bir
gönül
sayfası
daha
kapandı
Ein
Blatt
der
Seele
hat
sich
wieder
geschlossen
Bir
gönül
sayfası
daha
kapandı
Ein
Blatt
der
Seele
hat
sich
wieder
geschlossen
Bir
gönül
sayfası
daha
kapandı
Ein
Blatt
der
Seele
hat
sich
wieder
geschlossen
Bir
gönül
sayfası
daha
kapandı
Ein
Blatt
der
Seele
hat
sich
wieder
geschlossen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ozer Senay, Ahmet Selcuk Ilkan, Faith Ahiskali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.