Rubberband - 瞬間看地球 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rubberband - 瞬間看地球




瞬間看地球
A Glimpse of the Earth
黃昏
Dusk falls,
雪落開羅
Snow graces Cairo,
喀什的駝
Camels in Kashgar,
東京轉播
Broadcasting from Tokyo,
凌晨加沙
Dawn in Gaza,
炮落於家園
Shells falling upon homes,
智利一荒原
A barren land in Chile,
開花一遍
Blooms in full,
沒理是否慟容 沒理會哪個痛不痛
Ignoring sorrow, ignoring pain,
在掃著輕觸式的一分鐘
In this fleeting touch-screen minute,
做個大世界的觀眾
We become spectators of a vast world.
萬里外的種種 在貼著兩秒已經撲空
Distant happenings, fading after two seconds,
近到眉睫 都不過是傳送
Even close events are mere transmissions,
永未留過心中
Never truly touching our hearts.
馬賽午後
Marseille afternoon,
踢著足球
Kicking a football,
那曼谷街頭
Bangkok streets,
即將爭鬥
Bracing for conflict,
天光了
Daybreak arrives,
加州的三胞胎誕下了
Triplets born in California,
東涌一單位中那白領
A white-collar worker in Tung Chung awakens,
要覺悟了
To realize,
就算大海內容 沒法盛載兩片輕重
Even the vast ocean cannot hold two different weights,
就作別輕觸式鋪天操縱
Let go of the touch-screen's pervasive control,
別再做冷眼的觀眾
Stop being a cold spectator,
萬里外的種種
Of distant happenings,
步近後再以兩手接通
Step closer and connect with both hands,
或暖或凍 真心替代傳送
Warmth or cold, sincerity replacing transmission,
這地球這分鐘
This Earth, this moment.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.