Текст и перевод песни Rubberband - 老人與海
老人與海
The Old Man and the Sea
編
/ 監:RubberBand
Arranged
& Produced
by:
RubberBand
到這次再抱恙
想起出生家鄉
Feeling
unwell
again,
I
remember
my
hometown,
青春裡有著你
彷彿記憶很長
My
youth
with
you
feels
like
a
long
memory.
怕你已變了樣
手執這一幅相
Fearing
you've
changed,
I
hold
this
photo,
當天滿臉稚氣
早添層層風霜
Our
once
young
faces
now
etched
with
time.
一世征戰穿過幾百里
A
lifetime
of
battles
across
hundreds
of
miles,
終結想要跟你遊故地
In
the
end,
I
just
want
to
revisit
our
old
places
with
you.
一家幾口也
美滿吧
Our
family,
a
few
of
them,
are
doing
well,
right?
孫子長高了
俊俏吧
The
grandchildren
have
grown
tall,
handsome,
haven't
they?
分開的際遇也
可以淡然聊著笑
Even
the
times
we
were
apart,
we
can
talk
about
with
a
smile,
只要安好對嗎
這刻海邊坐下
As
long
as
we're
well,
that's
all
that
matters,
right?
Sitting
here
by
the
sea,
載過你去上學
單車走得顛簸
The
bicycle
I
rode
you
to
school
on
was
bumpy,
親手送我便當
哼起了那首歌
You
handed
me
lunch,
humming
that
song,
笑看老去世代
總可捉緊當初
Looking
back
on
the
passing
generations,
we
can
still
hold
onto
the
beginning.
躺於晦暗病榻
畫面卻越清楚
Lying
on
the
dim
sickbed,
the
memories
become
clearer.
一世征戰穿過幾百里
A
lifetime
of
battles
across
hundreds
of
miles,
終結想要跟你遊故地
In
the
end,
I
just
want
to
revisit
our
old
places
with
you.
一家幾口也
美滿吧
Our
family,
a
few
of
them,
are
doing
well,
right?
孫子長高了
俊俏吧
The
grandchildren
have
grown
tall,
handsome,
haven't
they?
分開的際遇也
可以淡然聊著笑
Even
the
times
we
were
apart,
we
can
talk
about
with
a
smile,
只要安好對嗎
這刻海邊坐下
As
long
as
we're
well,
that's
all
that
matters,
right?
Sitting
here
by
the
sea,
天真的賭氣
當笑話
Our
childish
arguments
become
jokes,
輕率的吵架
不記下
Our
hasty
quarrels
forgotten.
假使將散席了
跟你淡然聊著笑
If
it's
time
to
say
goodbye,
I'll
talk
to
you
with
a
smile,
只要安好對嗎
很想海邊坐下
As
long
as
we're
well,
that's
all
that
matters,
right?
I
want
to
sit
by
the
sea.
感激可跟你
再對話
Grateful
to
be
able
to
talk
to
you
again,
將一生都能
放得下
To
let
go
of
everything
in
this
life.
分開的際遇也
可以淡然聊著笑
Even
the
times
we
were
apart,
we
can
talk
about
with
a
smile,
知你身邊有他
天天
安心回家
Knowing
you
have
him
by
your
side,
coming
home
safe
every
day.
天真的賭氣
當笑話
Our
childish
arguments
become
jokes,
多輕率的吵架
記不下
Our
many
hasty
quarrels
forgotten.
假使將散席了
跟你淡然聊著笑
If
it's
time
to
say
goodbye,
I'll
talk
to
you
with
a
smile,
知你身邊有他
終於
不必念掛
Knowing
you
have
him
by
your
side,
finally,
I
don't
have
to
worry.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
呢度
дата релиза
16-12-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.