Текст и перевод песни Rubberband - 許多年以後
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
許多年以後
我是否依然
Many
years
later,
will
I
still
還一直忘記帶鑰匙
Keep
forgetting
to
bring
my
keys?
到了許多年以後
你是否依然
Many
years
later,
will
you
still
喜歡賴床一小時
Love
to
sleep
in
for
an
hour?
寫封信
問一下多年後的我們
Let's
write
a
letter,
ask
our
future
selves,
寄到未來的地址
Send
it
to
a
future
address.
到時候
眼睛都快看不清
By
then,
our
eyes
will
barely
see,
手在顫抖拆開那一封信
讀到這一句
Our
hands
trembling
as
we
open
that
letter,
reading
these
words,
大概過了幾場戰役
經歷一場瘟疫
We've
probably
been
through
a
few
battles,
lived
through
a
plague,
地球進入冰河期
The
Earth
has
entered
an
ice
age.
科學家解開重力問題
大夥搬到遙遠星體
Scientists
solved
the
gravity
problem,
everyone
moved
to
a
distant
star,
噢
只有我們留在這裡
Oh,
only
we
remain
here.
我陪在你左右
許多年再許多年後
I'll
be
by
your
side,
many
years,
and
many
years
later,
滄海桑田後
文明消失後
After
the
seas
have
turned
to
mulberry
fields,
after
civilization
has
vanished,
還牽著你手
Still
holding
your
hand.
在許多年以後
始終沒忘記
Many
years
later,
I
still
haven't
forgotten,
結識那天晴空萬里
The
clear
blue
sky
on
the
day
we
met,
就算許多年以後
總沒有忘記
Even
many
years
later,
I
still
haven't
forgotten,
初吻時下著寒雨
The
cold
rain
falling
during
our
first
kiss.
寫首歌
把難忘的都寫進歌裡
Let's
write
a
song,
put
all
the
unforgettable
things
into
the
lyrics,
寄到未來的地址
Send
it
to
a
future
address.
到時候
耳朵都快聽不清
By
then,
our
ears
will
barely
hear,
懵懵懂懂想起半段旋律
沙啞地唱起
Vaguely
recalling
half
a
melody,
singing
hoarsely,
大概過了幾場戰役
經歷一場瘟疫
We've
probably
been
through
a
few
battles,
lived
through
a
plague,
地球進入冰河期
The
Earth
has
entered
an
ice
age.
科學家解開重力問題
大夥搬到遙遠星體
Scientists
solved
the
gravity
problem,
everyone
moved
to
a
distant
star,
噢
只有我們留在這裡
Oh,
only
we
remain
here.
我陪在你左右
許多年再許多年後
I'll
be
by
your
side,
many
years,
and
many
years
later,
滄海桑田後
文明消失後
After
the
seas
have
turned
to
mulberry
fields,
after
civilization
has
vanished,
還想牽你手
Still
wanting
to
hold
your
hand.
哪怕再過多少世紀
再過多少世紀
No
matter
how
many
centuries
pass,
how
many
centuries
pass,
一切回到寒武紀
Everything
returns
to
the
Cambrian
period,
所有人都已放棄這裡
剩下我們留在原地
Everyone
has
given
up
on
this
place,
only
we
remain,
噢
陪著你永不分離
Oh,
staying
with
you,
never
separated.
這誓言一百年
一千年
一萬年不變
This
vow,
for
a
hundred
years,
a
thousand
years,
ten
thousand
years,
remains
unchanged.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: tim lui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.