Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fanciness
worn
on
the
sleeve
of
a
slum
Eleganz,
getragen
am
Ärmel
eines
Slums
Goes
running
forlorn
from
your
fingers
and
thumbs
Läuft
verloren
von
deinen
Fingern
und
Daumen
davon
Mingles
with
stars
from
your
teeth
and
your
gums
Vermischt
sich
mit
Sternen
aus
deinen
Zähnen
und
deinem
Zahnfleisch
Withering
grass
and
a
vacancy
drum
Verwelkendes
Gras
und
eine
leere
Trommel
Branches
and
horns
growing
peaches
and
plums
Äste
und
Hörner,
an
denen
Pfirsiche
und
Pflaumen
wachsen
Dress
it
up
so
fancy,
dress
it
up
so
nice
Putz
es
so
schick
heraus,
putz
es
so
schön
heraus
Never
get
it
dirty,
shine
it
up
so
bright
Mach
es
niemals
schmutzig,
polier
es
so
glänzend
Tangled
in
bells
and
a
wrapper
inside
Verheddert
in
Glocken
und
einer
Hülle
im
Innern
Fiberglass
shells
separate
and
divide
Fiberglasschalen
trennen
und
teilen
sich
Pearls
in
a
snail
leaving
inches
of
slime
Perlen
in
einer
Schnecke,
die
Zentimeter
Schleim
hinterlässt
In
a
delicate
way
having
something
to
hide
Auf
eine
zarte
Weise
etwas
zu
verbergen
habend
Your
handcrafted
pit
and
your
factory
shine
Deine
handgefertigte
Grube
und
dein
Fabrikglanz
Dress
it
up
so
fancy,
dress
it
up
so
nice
Putz
es
so
schick
heraus,
putz
es
so
schön
heraus
When
you
get
it
dirty,
leave
it
all
behind
Wenn
du
es
schmutzig
machst,
lass
alles
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toth Alexander Flynn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.