Rubby Perez - Dios - перевод текста песни на немецкий

Dios - Rubby Perezперевод на немецкий




Dios
Gott
Dios ayúdame por fin a decidir. Devuelveme las ganas de vivir. Ummm que ella robó de mí. Dios enséñame a olvidar aquel amor. Recoge mis pedazos por favor. No no no no me dejes así. Oh Dios no entiendo como pudo suceder, mi lluvia de pasión quiso caer en medio de la arena del desierto. Dios me queda mucha que vivir. Perdona si me paso de insistir pero este amor se tiene que olvidar.
Gott, hilf mir endlich, mich zu entscheiden. Gib mir die Lebenslust zurück. Ummm, die sie mir geraubt hat. Gott, lehre mich, diese Liebe zu vergessen. Sammle meine Scherben bitte auf. Nein, nein, nein, lass mich nicht so. Oh Gott, ich verstehe nicht, wie es passieren konnte, mein Regen der Leidenschaft wollte mitten in den Sand der Wüste fallen. Gott, ich habe noch viel zu leben. Verzeih, wenn ich zu aufdringlich bin, aber diese Liebe muss vergessen werden.
Oohh. Dios por favor yo te lo ruego. Echa mi amor pronto al fuego. Saca el dolor de mi pecho que no puedo más. Este amor es un peligro, es tempestad y castigo. Échame Dios una mano que quiero olvidar. (X2)
Oohh. Gott, bitte, ich flehe dich an. Wirf meine Liebe bald ins Feuer. Nimm den Schmerz aus meiner Brust, ich kann nicht mehr. Diese Liebe ist eine Gefahr, sie ist Sturm und Strafe. Hilf mir, Gott, ich will vergessen. (X2)
Ay mi Dios no me dejes así.
Ach, mein Gott, lass mich nicht so.
Saca el dolor que tengo en mi pecho, hazme olvidarla y seré feliz.
Nimm den Schmerz aus meiner Brust, lass mich sie vergessen und ich werde glücklich sein.
Ay mi Dios no me dejes así.
Ach, mein Gott, lass mich nicht so.
Aay con tanta pena el alma ya no podré resistir.
Aay, mit so viel Leid wird meine Seele nicht mehr widerstehen können.
Ay mi dios no me dejes así.
Ach, mein Gott, lass mich nicht so.
Este amor es un peligro, quiero olvidar mi Dios lo que con ella viví.
Diese Liebe ist eine Gefahr, ich will vergessen, mein Gott, was ich mit ihr erlebt habe.
Ay mi Dios no me dejes así.
Ach, mein Gott, lass mich nicht so.
Ay mi Dios libérame del dolor que llevo en mi. Oye mi Dios.
Ach, mein Gott, befreie mich von dem Schmerz, den ich in mir trage. Höre, mein Gott.
Ay mi Dios no me dejes así.
Ach, mein Gott, lass mich nicht so.
Quiero que tengas compasión mi Dios quiero que acabes con este sufrir.
Ich möchte, dass du Mitleid hast, mein Gott, ich möchte, dass du diesem Leiden ein Ende setzt.
Ay mi Dios no me dejes así.
Ach, mein Gott, lass mich nicht so.
Ayúdame mi Dios libérame de este dolor.
Hilf mir, mein Gott, befreie mich von diesem Schmerz.





Авторы: Jose Fernandes Santos, Luis Gomez Escolar Roldan, Zeze Di Camargo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.