Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pa
que
sufra,
corazón
Damit
du
leidest,
mein
Herz
La
conocí
en
la
taberna,
la
vi
Ich
traf
sie
in
der
Taverne,
ich
sah
sie
Pedí
una
copa
de
vino
Bestellte
ein
Glas
Wein
Me
dijo:
"Vente
a
mi
mesa",
y
yo
Sie
sagte:
"Komm
an
meinen
Tisch",
und
ich
Le
dije:
"Vente
conmigo"
Sagte:
"Komm
mit
mir"
Subimos
a
un
viejo
cuarto
los
dos
Wir
gingen
in
ein
altes
Zimmer,
wir
beide
Hasta
el
alba
nos
quisimos
Bis
zum
Morgengrauen
liebten
wir
uns
Me
acompañó
hasta
mi
barco,
le
di
Sie
begleitete
mich
zum
Schiff,
ich
gab
ihr
Como
recuerdo
mi
anillo
Als
Erinnerung
meinen
Ring
Volveré,
volveré
Ich
werde
zurückkehren,
zurückkehren
Porque
te
quiero,
hasta
tu
puerto
volveré
Weil
ich
dich
liebe,
zu
deinem
Hafen
kehre
ich
zurück
Volveré,
volveré
Ich
werde
zurückkehren,
zurückkehren
Serás
mi
estrella,
si
tú
me
esperas,
volveré
Du
wirst
mein
Stern
sein,
wenn
du
wartest,
kehre
ich
zurück
Recordar
es
vivir
Erinnerungen
sind
Leben
No
ha
vuelto
por
la
taberna,
por
mí
Sie
kam
nicht
in
die
Taverne
zurück,
wegen
mir
Pregunta
a
los
marineros
Fragt
die
Seeleute
Se
sienta
frente
a
la
puerta
y
allí
Sie
sitzt
vor
der
Tür
und
dort
Suspira
por
mis
recuerdos
Seufzt
sie
nach
meinen
Erinnerungen
Si
alguno
le
da
una
copa,
se
va
Wenn
ihr
jemand
ein
Glas
gibt,
geht
sie
Porque
le
enseña
mi
anillo
Weil
sie
meinen
Ring
zeigt
No
es
una
promesa
rota,
es
ya
Es
ist
kein
gebrochenes
Versprechen,
es
ist
schon
La
historia
de
un
compromiso
Die
Geschichte
eines
Engagements
Volveré,
volveré
Ich
werde
zurückkehren,
zurückkehren
Porque
te
quiero,
hasta
tu
puerto
volveré
Weil
ich
dich
liebe,
zu
deinem
Hafen
kehre
ich
zurück
Volveré,
volveré
Ich
werde
zurückkehren,
zurückkehren
Serás
mi
estrella,
si
tú
me
esperas,
volveré
Du
wirst
mein
Stern
sein,
wenn
du
wartest,
kehre
ich
zurück
Volveré,
volveré
Ich
werde
zurückkehren,
zurückkehren
Serás
mi
estrella,
si
tú
me
esperas,
volveré
Du
wirst
mein
Stern
sein,
wenn
du
wartest,
kehre
ich
zurück
Volveré,
volveré
Ich
werde
zurückkehren,
zurückkehren
Porque
te
quiero,
hasta
tu
puerto
volveré
Weil
ich
dich
liebe,
zu
deinem
Hafen
kehre
ich
zurück
Y
aunque
me
vaya
lejos
Und
wenn
ich
weit
weg
gehe
Contigo
yo
vuelvo
Zu
dir
kehre
ich
zurück
Aunque
me
cueste
la
vida
Auch
wenn
es
mich
das
Leben
kostet
Volveré,
volveré
Ich
werde
zurückkehren,
zurückkehren
Porque
te
quiero,
hasta
tu
puerto
volveré
Weil
ich
dich
liebe,
zu
deinem
Hafen
kehre
ich
zurück
Volveré,
volveré
Ich
werde
zurückkehren,
zurückkehren
Serás
mi
estrella,
si
tú
me
esperas
volveré
Du
wirst
mein
Stern
sein,
wenn
du
wartest,
kehre
ich
zurück
Volveré,
volveré
Ich
werde
zurückkehren,
zurückkehren
Porque
te
quiero,
hasta
tu
puerto
volveré
Weil
ich
dich
liebe,
zu
deinem
Hafen
kehre
ich
zurück
Volveré,
volveré
Ich
werde
zurückkehren,
zurückkehren
Serás
mi
estrella,
si
tú
me
esperas
volveré
Du
wirst
mein
Stern
sein,
wenn
du
wartest,
kehre
ich
zurück
Volveré,
volveré
Ich
werde
zurückkehren,
zurückkehren
Porque
te
quiero,
hasta
tu
puerto
volveré
Weil
ich
dich
liebe,
zu
deinem
Hafen
kehre
ich
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ignacio Roman Jimenez, Francisco Lopez Cepero Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.