Текст и перевод песни Rubel - Colégio
O
sinal
barulhento
da
escola
Знак
шумной
школе
Onde
dois
sinos
dobram
Где
два
колокола
Eles
tentavam
esconder
Они
старались
скрыть
No
prédio
novo,
ela
В
новое
здание,
она
Era
uma
nova
dama
Это
была
новая
шашка
Ele
era
só
qualquer
um
Он
был
только
любой
Dois
times
jogando
bola
Две
команды
играют
в
мяч
O
magrelo
pegou
com
a
mão
Этот
тощий
взял
с
рук
Sai
logo
de
campo
idiota
Выйди
скорее
из
области
идиот
Melhor
ir
tocar
violão
Лучше
идти
играть
на
гитаре
Não
perco
meu
tempo
mesmo
Я
не
теряю
свое
время,
даже
Vai
logo
pra
puta
que
Скоро
ты
сука
Não
morde
a
minha
boca
agora
Не
кусает
мой
рот.
Que
eu
sangro
teu
nome,
eu
posso
Что
я
кровоточить
твое
имя,
я
могу
Acabar
com
tua
reputação
В
итоге
твоя
репутация
Que
a
escola
gosta
Школа
нравится
De
quem
eu
digo
que
vale
Кто,
я
говорю,
что
стоит
E
você
já
morreu
pra
mim
И
вы
уже
умер
для
меня
O
degrau
cinza
e
branco
da
escola
Ступени,
серого
и
белого
школы
Onde
se
fez
irmãos
Где
сделал
братья
Ele
tentava
entender
Он
пытался
понять,
Depois
de
um
tempo
Через
некоторое
время
Do
que
que
valia
o
esforço
Что
затраченные
усилия
Do
que
que
ele
ia
lembrar
Что
он
будет
помнить
Que
agora
chegamos
no
Iraque
Теперь
мы
приехали
в
Ираке
Que
a
Disney
ficou
pra
trás
Что
Дисней
был
pra
назад
Um
dia
vocês
me
agradecem
В
один
прекрасный
день
вы
меня
благодарят
Com
os
dois
pés
juntos
С
двумя
ногами
вместе
A
gente
prepara
pro
mundo
Нами
готовит
профессиональный
мир
E
o
mundo
não
vai
te
poupar
И
мир
не
будет
тебя
жалеть
O
Bianchi,
cê
narra
o
Bonfá
В
Бианки,
"lang"
хроники
Bonfá
Romerete
acabou
de
ligar
Romerete
просто
позвонить
E
o
Theozinho
ainda
há
de
chegar
И
Theozinho
есть
еще
добраться
Sem
sapato,
eu
vou
é
de
All
Star
Без
обуви,
я
буду
это
"All
Star"
Eu
rimo
verbo
sem
saber
rimar
Я
rimo
глагол,
не
зная
рифмы
Subo
a
escada
até
o
último
andar
Я
поднимаюсь
по
лестнице
на
последнем
этаже
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rubel Brisolla Rodrigues
Альбом
Casas
дата релиза
02-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.