Текст и перевод песни Rubel - Sapato (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sapato (Ao Vivo)
Туфли (Вживую)
Então
tá
combinado
um
mundo
inteiro
novo
Итак,
договорились,
целый
новый
мир
De
aventura,
entrega,
riso,
treme
o
corpo
todo
Приключений,
самоотдачи,
смеха,
дрожи
во
всем
теле
E
se
o
meu
beijo
ficar
preso
no
teu
pescoço
И
если
мой
поцелуй
задержится
на
твоей
шее
E
se
ficar
bom
demais
e
pouco
for
bem
pouco
И
если
станет
слишком
хорошо,
и
мало
будет
слишком
мало
Depois
a
gente
apaga
o
estrago,
estanca
o
sangue
Потом
мы
устраним
ущерб,
остановим
кровь
Depois
a
gente
corre
pra
pedir
socorro
Потом
мы
побежим
за
помощью
Que
hoje
a
noite
espera
pra
girar
com
o
mundo
Ведь
сегодня
ночью
нужно
кружиться
вместе
с
миром
Hoje
eu
não
hesito,
eu
não
me
canso,
eu
não
me
calo,
eu
não
perdoo,
desculpa
o
transtorno
Сегодня
я
не
колеблюсь,
я
не
устаю,
я
не
молчу,
я
не
прощаю,
извини
за
беспокойство
Eu
juro,
eu
não
esperava
essa
bagunça
toda
Клянусь,
я
не
ожидал
всего
этого
беспорядка
Carro
engarrafado,
sono
fundo
e
o
coração
na
boca
Пробки
на
дорогах,
глубокий
сон
и
сердце
в
горле
E
se
for
só
de
passagem
e
o
dia-a-dia
torto
И
если
это
всего
лишь
мимолетное
увлечение,
и
будни
кривые
E
se
eu
cansar
da
viagem
e
se
a
razão
for
pouca
И
если
я
устану
от
путешествия,
и
причина
будет
незначительной
Depois
a
gente
escuta
o
povo,
a
mãe
e
o
pai
Потом
мы
послушаем
людей,
маму
и
папу
Agora
a
gente
inventa
um
dia-a-dia
novo
А
сейчас
мы
придумаем
новые
будни
Que
hoje
é
pra
sua
voz
ficar
cansada
e
rouca
Ведь
сегодня
твой
голос
должен
охрипнуть
Hoje
não
tem
pressa,
não
tem
choro,
nem
esforço,
um
dia
eu
lembro,
aquele
tempo
foi
bem
louco
Сегодня
нет
спешки,
нет
слез,
нет
усилий,
когда-нибудь
я
вспомню,
то
время
было
безумным
Talvez
o
que
a
gente
queira
mesmo
é
um
bom
par
de
sapato
Может
быть,
все,
что
нам
нужно,
это
хорошая
пара
туфель
Talvez
o
que
a
gente
queira
mesmo
é
um
bom
par
de
sapato
Может
быть,
все,
что
нам
нужно,
это
хорошая
пара
туфель
Talvez
o
que
a
gente
queira
mesmo
é
um
bom
par
Может
быть,
все,
что
нам
нужно,
это
хорошая
пара
Talvez
o
que
a
gente
queira
mesmo
é
um
bom
par
Может
быть,
все,
что
нам
нужно,
это
хорошая
пара
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rubel Brisolla Rodrigues
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.