Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ga Maar Door
Geh nur weiter
Ik
kijk
naar
jou,
de
afstand
is
nog
nooit
zo
groot
geweest
Ich
schaue
dich
an,
der
Abstand
war
noch
nie
so
groß
Je
draait
je
om
en
kijkt
me
aan
Du
drehst
dich
um
und
siehst
mich
an
In
m'n
ogen
zie
je
de
leegte
die
je
leeft
In
meinen
Augen
siehst
du
die
Leere,
die
du
lebst
Kunnen
wij
nog
verder
gaan
Können
wir
noch
weitergehen?
Onze
liefde
krijgen
wij
toch
niet
voor
niets
Unsere
Liebe
bekommen
wir
doch
nicht
umsonst
Dat
zie
ik
nu
wel
in
Das
sehe
ich
jetzt
ein
Maar
om
te
strijden
en
te
vechten
Iedere
keer
Aber
zu
streiten
und
zu
kämpfen,
jedes
Mal
Nee
dat
heeft
geen
enkele
zin
Nein,
das
hat
keinen
Sinn
Ga
maar
door,
ik
gun
jouw
een
ander
leven
Geh
nur
weiter,
ich
gönne
dir
ein
anderes
Leben
Kan
ik
je
zomaar
laten
gaan
Kann
ich
dich
einfach
so
gehen
lassen?
Ik
hou
nog
steeds
van
jou,
maar
hoe
verder
nou
Ich
liebe
dich
noch
immer,
doch
wie
weiter
nun
Tussen
jou
en
mij
Zwischen
dir
und
mir
Ga
maar
door
ik
heb
m'n
hart
en
ziel
gegeven
Geh
nur
weiter,
ich
habe
mein
Herz
und
meine
Seele
gegeben
En
ik
blijf
achter
je
staan
Und
ich
stehe
weiter
hinter
dir
Ik
hou
nog
steeds
van
jou,
maar
hoe
verder
nou
Ich
liebe
dich
noch
immer,
doch
wie
weiter
nun
M'n
leven
dat
was
jij
Mein
Leben,
das
warst
du
Ik
kijk
naar
jou,
waar
is
het
tussen
ons
toch
misgegaan
Ich
schaue
dich
an,
wo
ist
es
zwischen
uns
nur
schiefgegangen
Zo
vaak
sta
ik
even
stil
So
oft
halte
ich
inne
Als
jij
me
kust,
laat
ik
jou
dan
in
die
waan
Wenn
du
mich
küsst,
lasse
ich
dich
dann
in
dem
Glauben
Dat
ik
gewoon
nog
verder
wil
Dass
ich
einfach
noch
weitermachen
will
We
weten
allebei
dat
het
zo
niet
langer
goed
kan
gaan
Wir
wissen
beide,
dass
es
so
nicht
länger
gut
gehen
kann
En
ik
wacht
op
het
moment
Und
ich
warte
auf
den
Moment
Zou
het
nog
pijn
doen
als
je
mij
dan
zeggen
zou
Würde
es
noch
wehtun,
wenn
du
mir
dann
sagen
würdest
Dat
je
er
niet
meer
voor
me
bent,
dus...
Dass
du
nicht
mehr
für
mich
da
bist,
also...
Ga
maar
door,
ik
gun
jou
een
ander
leven
Geh
nur
weiter,
ich
gönne
dir
ein
anderes
Leben
Kon
ik
je
zo
maar
laten
gaan
Könnte
ich
dich
einfach
so
gehen
lassen?
Ik
hou
nog
steeds
van
jou,
maar
hoe
verder
nou
Ich
liebe
dich
noch
immer,
doch
wie
weiter
nun
Tussen
jou
en
mij
Zwischen
dir
und
mir
Ga
maar
door,
ik
heb
Mn
hart
en
ziel
gegeven
Geh
nur
weiter,
ich
habe
mein
Herz
und
meine
Seele
gegeben
En
ik
blijf
achter
je
staan
Und
ich
stehe
weiter
hinter
dir
Ik
hou
nog
steeds
van
jou,
maar
hoe
verder
nou
Ich
liebe
dich
noch
immer,
doch
wie
weiter
nun
M'n
leven
dat
was
jij
Mein
Leben,
das
warst
du
Ik
hou
nog
steeds
van
jou,
maar
hoe
verder
nou
Ich
liebe
dich
noch
immer,
doch
wie
weiter
nun
M'n
leven
dat
was
jij
Mein
Leben,
das
warst
du
M'n
leven
dat
was
jij
Mein
Leben,
das
warst
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herman R Henny Thijssen, G Massarella, Samantha Steenwijk, Vincent Claase
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.