Текст и перевод песни Various Artists - Ga Maar Door
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
kijk
naar
jou,
de
afstand
is
nog
nooit
zo
groot
geweest
Я
смотрю
на
тебя,
расстояние
между
нами
еще
никогда
не
было
таким
большим
Je
draait
je
om
en
kijkt
me
aan
Ты
оборачиваешься
и
смотришь
на
меня
In
m'n
ogen
zie
je
de
leegte
die
je
leeft
В
моих
глазах
ты
видишь
пустоту,
которой
живешь
Kunnen
wij
nog
verder
gaan
Можем
ли
мы
идти
дальше?
Onze
liefde
krijgen
wij
toch
niet
voor
niets
Наша
любовь
не
дается
нам
просто
так
Dat
zie
ik
nu
wel
in
Теперь
я
это
понимаю
Maar
om
te
strijden
en
te
vechten
Iedere
keer
Но
бороться
и
сражаться
каждый
раз
Nee
dat
heeft
geen
enkele
zin
Нет,
в
этом
нет
никакого
смысла
Ga
maar
door,
ik
gun
jouw
een
ander
leven
Иди
дальше,
я
желаю
тебе
другой
жизни
Kan
ik
je
zomaar
laten
gaan
Могу
ли
я
просто
так
отпустить
тебя?
Ik
hou
nog
steeds
van
jou,
maar
hoe
verder
nou
Я
все
еще
люблю
тебя,
но
как
нам
быть
дальше
Tussen
jou
en
mij
Между
нами?
Ga
maar
door
ik
heb
m'n
hart
en
ziel
gegeven
Иди
дальше,
я
отдала
тебе
свое
сердце
и
душу
En
ik
blijf
achter
je
staan
И
я
останусь
рядом
с
тобой
Ik
hou
nog
steeds
van
jou,
maar
hoe
verder
nou
Я
все
еще
люблю
тебя,
но
как
нам
быть
дальше
M'n
leven
dat
was
jij
Моя
жизнь
- это
была
ты
Ik
kijk
naar
jou,
waar
is
het
tussen
ons
toch
misgegaan
Я
смотрю
на
тебя,
где
же
мы
с
тобой
ошиблись
Zo
vaak
sta
ik
even
stil
Так
часто
я
замираю
на
мгновение
Als
jij
me
kust,
laat
ik
jou
dan
in
die
waan
Когда
ты
целуешь
меня,
я
позволяю
тебе
верить
Dat
ik
gewoon
nog
verder
wil
Что
я
все
еще
хочу
продолжать
We
weten
allebei
dat
het
zo
niet
langer
goed
kan
gaan
Мы
оба
знаем,
что
так
больше
продолжаться
не
может
En
ik
wacht
op
het
moment
И
я
жду
момента
Zou
het
nog
pijn
doen
als
je
mij
dan
zeggen
zou
Будет
ли
больно,
если
ты
скажешь
мне
Dat
je
er
niet
meer
voor
me
bent,
dus...
Что
ты
больше
не
со
мной,
поэтому...
Ga
maar
door,
ik
gun
jou
een
ander
leven
Иди
дальше,
я
желаю
тебе
другой
жизни
Kon
ik
je
zo
maar
laten
gaan
Могла
ли
я
просто
так
отпустить
тебя?
Ik
hou
nog
steeds
van
jou,
maar
hoe
verder
nou
Я
все
еще
люблю
тебя,
но
как
нам
быть
дальше
Tussen
jou
en
mij
Между
нами?
Ga
maar
door,
ik
heb
Mn
hart
en
ziel
gegeven
Иди
дальше,
я
отдала
тебе
свое
сердце
и
душу
En
ik
blijf
achter
je
staan
И
я
останусь
рядом
с
тобой
Ik
hou
nog
steeds
van
jou,
maar
hoe
verder
nou
Я
все
еще
люблю
тебя,
но
как
нам
быть
дальше
M'n
leven
dat
was
jij
Моя
жизнь
- это
была
ты
Ik
hou
nog
steeds
van
jou,
maar
hoe
verder
nou
Я
все
еще
люблю
тебя,
но
как
нам
быть
дальше
M'n
leven
dat
was
jij
Моя
жизнь
- это
была
ты
M'n
leven
dat
was
jij
Моя
жизнь
- это
была
ты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herman R Henny Thijssen, G Massarella, Samantha Steenwijk, Vincent Claase
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.