Текст и перевод песни Ruben Annink - Horizon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
dagen
lijken
langer,
m'n
ziel
weer
teruggekocht
The
days
seem
longer,
my
soul
bought
back
again
Rondjes
voor
m'n
gabbers
mogen
bij
mij
op
de
bon
Rounds
for
my
buddies
are
on
me,
put
it
on
my
tab
'k
Heb
weer
leren
lachen,
de
tranen
waren
op
I've
learned
to
laugh
again,
the
tears
have
dried
Blijkbaar
gaat
het
leven
door,
en
zeker
zonder
ons
Apparently,
life
goes
on,
and
certainly
without
us
Vergeven
en
vergeten;
gezegd,
maar
niet
gedaan
Forgive
and
forget;
said,
but
not
done
Heb
veel
te
lang
de
deur
nog
voor
je
open
laten
staan
I
left
the
door
open
for
you
for
far
too
long
M'n
truien
teruggekregen,
en
in
dezelfde
maat
Got
my
sweaters
back,
and
in
the
same
size
Zitten
ze
weer
beter,
elke
keer
dat
ik
ze
draag
They
fit
better
now,
every
time
I
wear
them
Overal
waar
ik
ga,
kan
ik
voelen
Everywhere
I
go,
I
can
feel
Hoe
de
koudste
straten
je
naam
blijven
roepen
How
the
coldest
streets
keep
calling
your
name
Vervaagd
en
vergist,
ja,
soms
mis
ik
de
mist
Faded
and
mistaken,
yeah,
sometimes
I
miss
the
fog
Aan
de
horizon
On
the
horizon
Open
hart
die
nog
heelt
van
de
wonden
An
open
heart
still
healing
from
the
wounds
Gebroken
man,
maar
de
tijd
is
een
wonder
A
broken
man,
but
time
is
a
wonder
Bevrijd
en
beseft,
op
een
betere
plek
Liberated
and
realized,
in
a
better
place
Aan
de
horizon
On
the
horizon
De
sloten
zijn
vervangen,
de
sleutels
in
m'n
zak
The
locks
have
been
changed,
the
keys
are
in
my
pocket
Glijden
door
m'n
handen,
want
de
boeien
zijn
d'raf
Slipping
through
my
hands,
because
the
shackles
are
off
Hele
lange
nachten,
gewoon
omdat
het
kan
Long
nights,
just
because
I
can
De
jongen
van
de
straat
vind
ik
weer
terug
bij
elke
stap
The
street
kid
in
me,
I
find
him
again
with
every
step
Gezien,
maar
niet
gelezen;
wel
duizend
keer
gezegd
Seen,
but
not
read;
said
a
thousand
times
Alle
tijd
gegeven;
als
je
weg
bent,
ben
je
weg
Gave
you
all
the
time;
when
you're
gone,
you're
gone
En
jij
kan
willen
praten,
maar
schreeuwen
werkt
het
best
And
you
can
try
to
talk,
but
screaming
works
best
Dus
schreeuw
het
van
de
daken,
want
je
bent
en
blijft
m'n
ex
So
shout
it
from
the
rooftops,
because
you
are
and
will
remain
my
ex
Overal
waar
ik
ga,
kan
ik
voelen
Everywhere
I
go,
I
can
feel
Hoe
de
koudste
straten
je
naam
blijven
roepen
How
the
coldest
streets
keep
calling
your
name
Vervaagd
en
vergist,
ja,
soms
mis
ik
de
mist
Faded
and
mistaken,
yeah,
sometimes
I
miss
the
fog
Aan
de
horizon
On
the
horizon
Open
hart
die
nog
heelt
van
de
wonden
An
open
heart
still
healing
from
the
wounds
Een
gebroken
man,
maar
de
tijd
is
een
wonder
A
broken
man,
but
time
is
a
wonder
Bevrijd
en
beseft,
op
een
betere
plek
Liberated
and
realized,
in
a
better
place
Aan
de
horizon
On
the
horizon
Overal
waar
ik
ga,
kan
ik
voelen
Everywhere
I
go,
I
can
feel
Hoe
de
koudste
straten
je
naam
blijven
roepen
How
the
coldest
streets
keep
calling
your
name
Vervaagd
en
vergist,
ja,
soms
mis
ik
de
mist
Faded
and
mistaken,
yeah,
sometimes
I
miss
the
fog
Aan
de
horizon
On
the
horizon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Vrolijk, Jonathan Stephanus Maridjan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.