Текст и перевод песни Ruben Annink - Kleine Jongens
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kleine Jongens
Little Boys
Nee,
we
hangen
niet
met
kleine
jongens,
we
zijn
big
brain
boys
No,
we
don't
hang
with
little
boys,
we're
big
brain
boys
Durf
voor
een
meiertje
te
wedden
dat
je
chick
meekomt
I
bet
a
fiver
your
girl
will
come
along
In
een
waggie
van
een
ton,
ze
wil
hangen
met
de
boys
In
a
hundred-grand
car,
she
wants
to
hang
with
the
boys
Al
m'n
mannen
zijn
gezond,
al
die
tanga's
kijken
om
All
my
men
are
doing
well,
all
those
girls
are
looking
our
way
We
waren
kleine
jongens,
maar
de
tijd
tikt
door
We
were
little
boys,
but
time
keeps
ticking
Ineens
zijn
ze
verbaasd
dat
deze
crew
rijk
wordt
Suddenly
they're
surprised
that
this
crew's
getting
rich
Alle
money
net
gestort,
ja,
we
blazen
door
het
dorp
All
the
money
just
deposited,
yeah,
we're
blowing
through
the
town
Deze
avond
is
nog
jong,
ja,
de
city,
ja,
de
city
is
van
ons
This
night
is
still
young,
yeah,
the
city,
yeah,
the
city
is
ours
Gloednieuwe
kicks,
de
zon
gaat
schijnen
Brand
new
kicks,
the
sun's
gonna
shine
Tafel
gefixt,
naar
Zandje
rijden
Table
booked,
driving
to
Zandvoort
beach
Dat
is
Bobby's
Gin,
een
flesje
wijn
en
That's
Bobby's
Gin,
a
bottle
of
wine,
and
De
crew
compleet,
we
zijn
erbij
en
The
crew's
complete,
we're
here,
and
Alle
mannen
loaded,
jongens
uit
de
goot
All
the
men
are
loaded,
boys
from
the
gutter
Maar
tuig
van
de
richel
klimt
langzaam
toch
naar
boven
But
the
riffraff
slowly
climb
to
the
top
Ik
ben
met
die
jongens
die
een
feestje
komen
slopen
I'm
with
those
boys
who
come
to
crash
a
party
Samen
stiekem
rookten
Secretly
smoking
together
Nee,
we
hangen
niet
met
kleine
jongens,
we
zijn
big
brain
boys
No,
we
don't
hang
with
little
boys,
we're
big
brain
boys
Durf
voor
een
meiertje
te
wedden
dat
je
chick
meekomt
I
bet
a
fiver
your
girl
will
come
along
In
een
waggie
van
een
ton,
ze
wil
hangen
met
de
boys
In
a
hundred-grand
car,
she
wants
to
hang
with
the
boys
Al
m'n
mannen
zijn
gezond,
al
die
tanga's
kijken
om
All
my
men
are
doing
well,
all
those
girls
are
looking
our
way
We
waren
kleine
jongens,
maar
de
tijd
tikt
door
We
were
little
boys,
but
time
keeps
ticking
Ineens
zijn
ze
verbaasd
dat
deze
crew
rijk
wordt
Suddenly
they're
surprised
that
this
crew's
getting
rich
Alle
money
net
gestort,
ja,
we
blazen
door
het
dorp
All
the
money
just
deposited,
yeah,
we're
blowing
through
the
town
Deze
avond
is
nog
jong,
ja,
de
city,
ja,
de
city
is
van
ons
This
night
is
still
young,
yeah,
the
city,
yeah,
the
city
is
ours
Van
hoeken
van
de
straat
naar
tafels
op
het
strand
From
street
corners
to
tables
on
the
beach
Feestje
klaar,
dan
gaan
we
samen
richting
Amsterdam
Party's
over,
then
we're
heading
to
Amsterdam
together
Bobby's,
rosé,
doe
maar
ook
een
flesje
Miraval
Bobby's,
rosé,
throw
in
a
bottle
of
Miraval
Lopen
lachend
langs
de
rij,
want
ja,
ze
weten
al
Walking
past
the
line
laughing,
'cause
yeah,
they
already
know
Alle
mannen
loaded,
mannen
worden
GOATs
All
the
men
are
loaded,
men
become
GOATs
Ja,
tuig
van
de
richel
klimt
langzaam
toch
naar
boven
Yeah,
the
riffraff
slowly
climb
to
the
top
Ik
ben
met
die
jongens
die
een
feestje
komen
slopen
I'm
with
those
boys
who
come
to
crash
a
party
Samen
stiekem
rookten
Secretly
smoking
together
Nee,
we
hangen
niet
met
kleine
jongens,
we
zijn
big
brain
boys
No,
we
don't
hang
with
little
boys,
we're
big
brain
boys
Durf
voor
een
meiertje
te
wedden
dat
je
chick
meekomt
I
bet
a
fiver
your
girl
will
come
along
In
een
waggie
van
een
ton,
ze
wil
hangen
met
de
boys
In
a
hundred-grand
car,
she
wants
to
hang
with
the
boys
Al
m'n
mannen
zijn
gezond,
al
die
tanga's
kijken
om
All
my
men
are
doing
well,
all
those
girls
are
looking
our
way
We
waren
kleine
jongens,
maar
de
tijd
tikt
door
We
were
little
boys,
but
time
keeps
ticking
Ineens
zijn
ze
verbaasd
dat
deze
crew
rijk
wordt
Suddenly
they're
surprised
that
this
crew's
getting
rich
Alle
money
net
gestort,
ja,
we
blazen
door
het
dorp
All
the
money
just
deposited,
yeah,
we're
blowing
through
the
town
Deze
avond
is
nog
jong,
ja,
de
city,
ja,
de
city
is
van
ons
This
night
is
still
young,
yeah,
the
city,
yeah,
the
city
is
ours
Mm,
de
city,
ja,
de
city
is
van
ons
Mm,
the
city,
yeah,
the
city
is
ours
Nee,
we
hangen
niet
met
kleine
jongens,
we
zijn
big
brain
boys
No,
we
don't
hang
with
little
boys,
we're
big
brain
boys
Durf
voor
een
meiertje
te
wedden
dat
je
chick
meekomt
I
bet
a
fiver
your
girl
will
come
along
In
een
waggie
van
een
ton,
ze
wil
hangen
met
de
boys
In
a
hundred-grand
car,
she
wants
to
hang
with
the
boys
Al
m'n
mannen
zijn
gezond,
al
die
tanga's
kijken
om
All
my
men
are
doing
well,
all
those
girls
are
looking
our
way
We
waren
kleine
jongens,
maar
de
tijd
tikt
door
We
were
little
boys,
but
time
keeps
ticking
Ineens
zijn
ze
verbaasd
dat
deze
crew
rijk
wordt
Suddenly
they're
surprised
that
this
crew's
getting
rich
Alle
money
net
gestort,
ja,
we
blazen
door
het
dorp
All
the
money
just
deposited,
yeah,
we're
blowing
through
the
town
Deze
avond
is
nog
jong,
ja,
de
city,
ja,
de
city
is
van
ons
This
night
is
still
young,
yeah,
the
city,
yeah,
the
city
is
ours
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben C L Moolhuizen, Carlos J Vrolijk, Rushan J West
Альбом
13
дата релиза
08-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.