Текст и перевод песни Ruben Figueroa - Adicto Al Karma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adicto Al Karma
Karma Addiction
De
un
beso
tuyo
me
hice
adicto
al
karma
From
a
kiss
from
you,
I
became
a
karma
addict
Y
de
tus
piernas
a
no
estar
en
calma
And
your
legs
make
me
restless
Esa
cinturita
tuya
me
mata
That
tiny
waist
of
yours
kills
me
Me
pierdo
en
el
color
de
tu
mirada
I
get
lost
in
the
color
of
your
eyes
Me
incita
mucho
la
forma
en
que
me
hablas
I'm
so
turned
on
by
the
way
you
talk
to
me
Ese
modo
de
caminar
me
atrapa
Your
walk
drives
me
crazy
Pero
este
vato
es
lo
que
a
ti
te
falta
But
this
dude
is
what
you
need
Tu
quieres
ratos
pero
es
todo
o
nada
You
want
time
together,
but
it's
all
or
nothing
Y
si
vamos
a
quemar
And
if
we're
going
to
burn
Si
juntos
los
dos
nos
vamos
a
volar
If
we're
going
to
fly
together
Aquí
traigo
hierbita
internacional
I
have
some
international
herb
Y
el
papel
dorado
para
forjar
And
gold
rolling
papers
Tengo
un
conecte
en
el
mejor
restaurant
I
have
a
plug
at
the
best
restaurant
Si
quieres
bajar
nos
vamos
para
allá
If
you
want
to
go
down,
we'll
go
there
Tengo
una
reserva
en
el
mejor
lugar
I
have
a
reservation
at
the
best
place
El
chiste
es
contigo
el
rato
pasar
The
point
is
to
spend
time
with
you
Te
tengo
que
confesar
I
have
to
confess
Que
me
gustas
para
nuera
de
mi
ama
That
I
like
you
as
my
mother-in-law's
daughter-in-law
Ser
la
persona
que
a
ti
te
quite
el
bra
To
be
the
one
to
take
your
bra
off
Y
aunque
no
estes
mal
And
although
you're
not
bad
Como
bonnie
& clyde
Like
Bonnie
& Clyde
Te
guardo
conmigo
un
lugar
especial
I
have
a
special
place
for
you
with
me
Y
un
asiento
solo
pa
ti
en
el
pick
up
And
a
seat
just
for
you
in
my
pickup
truck
Todas
las
demás
que
se
vayan
atrás
All
the
others
can
go
in
the
back
Para
mi
tu
eres
la
principal
For
me,
you're
the
main
one
Esa
sonrisa
me
reinicia
el
alma
Your
smile
restarts
my
soul
Pero
eres
otra
estando
en
la
cama
But
you're
different
in
bed
Esa
cara
de
angelito
te
tapa
Your
angel
face
hides
it
Por
que
por
dentro
eres
toda
una
diabla
Because
inside
you're
a
total
devil
Mi
piel
se
eriza
si
despacio
me
hablas
My
skin
tingles
when
you
speak
to
me
slowly
Pa'
que
sepas
por
los
suelos
me
cargas
You
drive
me
crazy
Me
gusta
cuando
recorres
mi
espalda
I
love
it
when
you
run
your
fingers
down
my
back
Pero
más
el
color
de
tu
mirada
But
I
love
the
color
of
your
eyes
even
more
Y
si
vamos
a
quemar
And
if
we're
going
to
burn
Si
juntos
los
dos
nos
vamos
a
volar
If
we're
going
to
fly
together
Aquí
traigo
hierbita
internacional
I
have
some
international
herb
Y
el
papel
dorado
para
forjar
And
gold
rolling
papers
Tengo
un
conecte
en
el
mejor
restaurant
I
have
a
plug
at
the
best
restaurant
Si
quieres
bajar
nos
vamos
para
allá
If
you
want
to
go
down,
we'll
go
there
Tengo
una
reserva
en
el
mejor
lugar
I
have
a
reservation
at
the
best
place
El
chiste
es
contigo
el
rato
pasar
The
point
is
to
spend
time
with
you
Te
tengo
que
confesar
I
have
to
confess
Que
me
gustas
para
nuera
de
mi
ama
That
I
like
you
as
my
mother-in-law's
daughter-in-law
Ser
la
persona
que
a
ti
te
quite
el
bra
To
be
the
one
to
take
your
bra
off
Y
aunque
no
estes
mal
And
although
you're
not
bad
Como
bonnie
& clyde
Like
Bonnie
& Clyde
Te
guardo
conmigo
un
lugar
especial
I
have
a
special
place
for
you
with
me
Y
un
asiento
solo
pa
ti
en
el
pick
up
And
a
seat
just
for
you
in
my
pickup
truck
Todas
las
demás
que
se
vayan
atrás
All
the
others
can
go
in
the
back
Para
mi
tu
eres
la
principal
For
me,
you're
the
main
one
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse Luna, Victor Manuel Valdez Cibrian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.