Ruben Figueroa - El Zar del Oro Blanco - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ruben Figueroa - El Zar del Oro Blanco




El Zar del Oro Blanco
The Tsar of White Gold
Pablo para muchos, para otros yo fui el patrón del mal
Paul for many, for others I was the patron of evil
¿Quién diría que ese niño historia les iba a dejar?
Who knew that this child would leave history?
Buena infancia, travesuras no podían faltar
Good childhood, mischief could not be missed
En río Negro yo nací platica hice en Medellín
In Rio Negro I was born I did talk in Medellin
Toneladas les metí, los güeros no tenían fin
I put tons in them, the gueros had no end
Bien recuerdo a mi carnal que le hice una promesa
Well I remember my carnal that I made a promise
Que mi vida iba a cambiar, gracias a Dios di pa′ más
That my life was going to change, thank God I gave pa' more
Dos de diciembre, una mala movida, me arrebataron la vida...
Two of December, one bad move, took my life...
Gente importante en mi casa comía... y ellos mismos me vendían...
Important people in my house ate... and they were selling to me themselves...
Cosas buenas de las malas ni para que hablar
Good things from the bad or why talk
Casas, hospitales y una cárcel de uso personal
Houses, hospitals and a prison for personal use
En la historia de Colombia lo pueden hallar
In the history of Colombia you can find
Pablo Escobar Gaviria fui, el que se gastó más de
Pablo Escobar Gaviria I was, the one who spent more than
Mil millones por haya en Brasil, acompañado de una miss
Billion for beech in Brazil, accompanied by a miss
Popeye pistolero leal, que historias les puede narrar
Popeye loyal gunman, what stories can he tell you
Más no secretos revelar, se que cuento con su lealtad...
The more I don't reveal secrets, I know I count on your loyalty...
Muchos sabrán que cuando estaba vivo... era de pocos amigos...
Many will know that when he was alive... he was of few friends...
Me voy feliz logré mi cometido que mis
I'm leaving happy I accomplished my task that my
Hijos crecieran sanos, gracias a Dios están vivos
Children will grow up healthy, thank God they are alive





Авторы: Ruben Edgardo Figueroa Lozano, Ulises Alejandro Gonzalez Sosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.