Ruben Mandolini - Also! - перевод текста песни на немецкий

Also! - Ruben Mandoliniперевод на немецкий




Also!
Also!
As we dance to beat that seems out of time...
Während wir zu einem Beat tanzen, der aus dem Takt zu sein scheint...
...To the one you feel in the metronome of your mind
...Zu dem, den du im Metronom deines Geistes fühlst
Does it offend you that our rhythm looks strange
Kränkt es dich, dass unser Rhythmus seltsam wirkt
Or causes you thinking to be re-arranged
Oder dein Denken durcheinanderbringt
Could it be that you would understand those beat to which we dance
Könnte es sein, dass du die Beats, zu denen wir tanzen, verstehen würdest
More clearly had you been given the chance
Klarer, wenn du die Chance dazu bekommen hättest
So as you struggle to find the feel with your feet
Während du also darum kämpfst, das Gefühl mit deinen Füßen zu finden
Ask yourself...
Frag dich selbst...
Also, Be a chance, Yourself, AskTo the One You F
Also, Gib 'ne Chance, Du selbst, Frag Den Einen, den Du f...
As we dance to beat that seems out of time...
Während wir zu einem Beat tanzen, der aus dem Takt zu sein scheint...
...To the one you feel in the metronome of your mind
...Zu dem, den du im Metronom deines Geistes fühlst
Does it offend you that our rhythm looks strange
Kränkt es dich, dass unser Rhythmus seltsam wirkt
Or causes you thinking to be re-arranged
Oder dein Denken durcheinanderbringt
Could it be that you would understand those beat to which we dance
Könnte es sein, dass du die Beats, zu denen wir tanzen, verstehen würdest
More clearly had you been given the chance
Klarer, wenn du die Chance dazu bekommen hättest
So as you struggle to find the feel with your feet
Während du also darum kämpfst, das Gefühl mit deinen Füßen zu finden
Ask yourself... can you dance to my beat
Frag dich selbst... kannst du zu meinem Beat tanzen
Also, To my beat, Be a chance, To my beat, Yourself, AskTo the One You F
Also, Zu meinem Beat, Gib 'ne Chance, Zu meinem Beat, Du selbst, Frag Den Einen, den Du f...
Also, Be a chance, Yourself, AskTo the One You F
Also, Gib 'ne Chance, Du selbst, Frag Den Einen, den Du f...
...Ask
...Frag
The rhythm... rhythm... rhythm... is our power section.
Der Rhythmus... Rhythmus... Rhythmus... ist unsere Kraftquelle.
The freedom we feel in our soul
Die Freiheit, die wir in unserer Seele fühlen
We dance to learn those lessons,
Wir tanzen, um diese Lektionen zu lernen,
As our story continues to unfold
Während sich unsere Geschichte weiter entfaltet
Our beats, our words our melodies, our gifts
Unsere Beats, unsere Worte, unsere Melodien, unsere Gaben
From the givers of those gifts,
Von den Gebern dieser Gaben,
We're merely the terminals through which they have passed
Wir sind lediglich die Kanäle, durch die sie geflossen sind
So as you struggle to catch the rhythm with your feet.
Während du also darum kämpfst, den Rhythmus mit deinen Füßen zu fangen.
Ask yourself... can you really dance to my beat
Frag dich selbst... kannst du wirklich zu meinem Beat tanzen
Also, To my beat, Be a chance, To my beat, Yourself, AskTo the One You F
Also, Zu meinem Beat, Gib 'ne Chance, Zu meinem Beat, Du selbst, Frag Den Einen, den Du f...





Авторы: Ruben Mandolini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.