Текст и перевод песни Ruben Pozo - Algo Que Decirle al Mundo
Algo Que Decirle al Mundo
Something to Say to the World
Yo
quería
ser
invisible
y
aquí
me
vez
I
wanted
to
be
invisible
and
here
I
am
Carifando
otra
vez,
con
mis
planes
imposibles
Fucking
up
again,
with
my
impossible
plans
He
perdido
la
cuenta,
de
tanta
cuenta
pendiente
I've
lost
count,
of
all
the
pending
accounts
Si
no
ha
sido
suficiente,
dime
que
puedo
hacer
por
ti
If
it
hasn't
been
enough,
tell
me
what
I
can
do
for
you
Y
tu,
y
tu,
y
tu
You,
you,
you
Siempre
ti
vuelve
Always
come
back
to
you
Los
días
que
no
me
cuelgo
The
days
when
I
don't
hang
myself
Que
asumo
mi
cruz
That
I
assume
my
cross
Y
no
queda
nada
que
decir,
pero
lo
digo
And
there
is
nothing
left
to
say,
but
I
say
it
Nada
que
luchar,
pero
aquí
sigo
Nothing
to
fight
for,
but
here
I
am
No
queda
sitio
a
donde
ir,
del
mundo
entero
There
is
no
place
to
go,
in
the
whole
world
No
queda
nada
que
esperar,
pero
lo
espero
There
is
nothing
left
to
wait
for,
but
I
wait
for
it
Pasan
las
horas
Hours
pass
Pasan
los
días
la
vida
pasa
por
encima
Days
pass,
life
passes
by
Pero
también
así
se
esquiva
una
ola
But
that's
also
how
you
dodge
a
wave
Das
vuelta
revolcado
cerca
del
sol
You
roll
around
near
the
sun
El
sueño
de
rock
and
rol
y
una
noche
de
verano
The
dream
of
rock
and
roll
and
a
summer
night
Y
yo,
y
yo,
y
yo
And
me,
me,
me
Que
lo
he
quemado
Who
have
burned
it
all
Y
caro
el
descampado
And
the
wasteland
is
expensive
Y
no
queda
nada
que
decir,
pero
lo
digo
And
there
is
nothing
left
to
say,
but
I
say
it
Nada
que
luchar,
pero
aquí
sigo
Nothing
to
fight
for,
but
here
I
am
No
queda
sitio
a
donde
ir,
del
mundo
entero
There
is
no
place
to
go,
in
the
whole
world
No
queda
nada
que
esperar,
pero
lo
espero
There
is
nothing
left
to
wait
for,
but
I
wait
for
it
Y
un
rayo
furtivo,
cruza
mi
mente
un
segundo
And
a
furtive
ray,
crosses
my
mind
for
a
second
Algo
que
decirle
al
mundo,
el
micro
esta
encendido
Something
to
say
to
the
world,
the
microphone
is
on
Por
aquellas
por
borrare,
por
que
corre
por
mis
venas
For
those
who
will
erase,
because
it
runs
through
my
veins
Deja
que
te
llame
nena,
que
soy
otro
tonto
de
la
canción
Let
me
call
you
baby,
the
fool
in
the
song
Y
no
queda
nada
que
decir,
pero
lo
digo
And
there
is
nothing
left
to
say,
but
I
say
it
Nada
que
luchar,
pero
aquí
sigo
Nothing
to
fight
for,
but
here
I
am
No
queda
sitio
a
donde
ir,
del
mundo
entero
There
is
no
place
to
go,
in
the
whole
world
No
queda
nada
que
esperar,
pero
lo
espero
There
is
nothing
left
to
wait
for,
but
I
wait
for
it
Yo
quería
ser
invisible
I
wanted
to
be
invisible
Y
aquí
me
ves
And
here
you
see
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Pozo Prats
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.