Ruben Pozo - Entre Tú y Yo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ruben Pozo - Entre Tú y Yo




Entre Tú y Yo
Между тобой и мной
Tengo una cosa dentro escondida
У меня внутри что-то спрятано,
Que quiere salir hace dias
Что хочет вырваться наружу уже несколько дней.
Un sentimiento para un colega
Чувство к другу,
Más allá del amor o la guerra
Выходящее за рамки любви или войны.
Y de repente una melodía
И вдруг мелодия,
Y de repente te hacia un tema
И вдруг я написал тебе песню.
Es este mundo un nido de ratas
Этот мир крысиное гнездо,
Cuando en tu mente está siempre nublado
Когда в твоей голове всегда туман.
Yo he decidido abrir las ventanas
Я решил открыть окна,
Y de repente el sol me ha contado
И вдруг солнце мне рассказало,
Que siempre hemos estado mano a mano
Что мы всегда были плечом к плечу,
Paralo bueno y para lo malo
И в радости, и в горе.
Y aunque te crías con una familia
И хотя ты растешь со своей семьей,
En el trayecto te encuentras a hermanos
На жизненном пути ты встречаешь братьев.
Y es quie aveces se porta la vida y te da una alegria te da una canción
И бывает, что жизнь преподносит тебе радость, дарит тебе песню.
Que nunca nos falte una risa, ni mucha musica, entre y yo
Пусть у нас всегда будет смех и много музыки, между тобой и мной.
Se conecta y e inicia el cami no
Связь устанавливается, и начинается путь,
Después el roce hace el cariño
Потом трение рождает привязанность.
Al tiempo el roce hace la ampolla
Со временем трение вызывает мозоли,
Y nos convierte en unos idiotas
И превращает нас в идиотов.
Y así sucede desde hace siglos
И так происходит веками,
Desde los antiguos hasta ahora
С древних времен и до наших дней.
Pongan a cero los contadores
Обнулите счетчики,
La escala Ritcher de decepciones
Шкалу Рихтера разочарований.
Que estamos de paso en esta vida
Мы всего лишь гости в этой жизни,
Cuanto mas rica mas compartida
Чем богаче, тем больше делимся.
Bastante corta que son dos dias
Она довольно коротка, всего два дня,
Para gastarlos en tonterías
Чтобы тратить их на глупости.
Y aun con sus palos y malos tragos
И даже с ее ударами и горькими моментами,
Quien no la ama cuando acaricia
Кто не любит ее, когда она ласкает?
Y es que aveces se porta la vida y te da una alegría, te da una canción
И бывает, что жизнь преподносит тебе радость, дарит тебе песню.
Que nunca nos falte una risa, ni mucha musica, entre y yo, oh
Пусть у нас всегда будет смех и много музыки, между тобой и мной, о.
Tengo una cosa dentro escondida
У меня внутри что-то спрятано,
Que quiere salir hace días
Что хочет вырваться наружу уже несколько дней.
Un sentimiento para un colega
Чувство к другу,
Mas allá del amor o la guerra
Выходящее за рамки любви или войны.
Y de repente una melodía
И вдруг мелодия,
Y de repente te hacía un tema
И вдруг я написал тебе песню.
Y es que aveces se porta la vida y te da una alegría, te da una canción
И бывает, что жизнь преподносит тебе радость, дарит тебе песню.
Que nunca nos falte una risa, ni mucha musica, entre y yo, oh
Пусть у нас всегда будет смех и много музыки, между тобой и мной, о.





Авторы: Ruben Pozo Prats


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.