Текст и перевод песни Ruben Pozo - Guitarra Española
Guitarra Española
Испанская Гитара
Ladran
los
perros,
humo
en
la
noche
Лают
собаки,
дым
в
ночи
Borracho
como
un
piano,
pensando
en
mi
Пьяный
как
пианино,
думаю
о
тебе
Megalomanías
de
señor
drogado
Величие
дорвавшегося
наркомана
Y
lo
poco
que
hemos
cambiado
И
как
мало
мы
изменились
Lo
que
creemos,
lo
que
había
То,
во
что
мы
верили,
что
было
Tu
estas
arriba,
caminando
el
gotele
del
techo
Ты
наверху,
ходишь
по
потолку
Y
alguien
contando
lo
que
había
И
кто-то
рассказывает,
что
было
Lo
que
se
podía
haber
echo
Что
могло
бы
быть
Todos
tenemos
algún
borrón,
en
la
caligrafía
У
каждого
из
нас
есть
пятна
на
почерке
Sábado
en
la
noche
y
no
cobre
Суббота,
ночь,
а
денег
нет
Y
el
dinero
ya
me
lo
gaste
И
я
уже
их
потратил
Y
hace
frío
en
alguna
parte
И
где-то
холодно
El
arte
esa
parte
me
la
salté
Искусство,
эта
часть,
ее
я
пропустил
Dejo
mensajes
en
tu
voz
Я
оставляю
сообщения
на
твоей
автоответчике
De
grafito
para
el
futuro
Графитом
на
будущее
O
algo
así,
esta
algo
oscuro
Или
что-то
в
этом
роде,
это
так
смутно
No
me
hagas
dudar
tanto
Не
заставляй
меня
сомневаться
Que
yo
solo
ya
me
lió
Ведь
я
и
сам
уже
запутался
Y
solo
estoy
pensando
en
alto
И
я
просто
думаю
вслух
A
solas,
con
el
santo
con
el
cielo
de
marte
Одинокий,
со
святым,
с
марсианским
небом
Y
una
guitarra
española,
para
rascarme
И
с
испанской
гитарой,
чтобы
на
ней
играть
A
solas,
y
soltar
que
no
he
sabido
olvidarte
Одинокий,
и
говорю,
что
не
смог
забыть
тебя
Y
una
guitarra
española,
para
acompañarme
И
с
испанской
гитарой,
чтобы
она
мне
составила
компанию
Todo
lo
que
pueda
pasar,
esta
adelante
Все,
что
может
случиться,
впереди
Todo
lo
que
había,
quedó
atrás
Все,
что
было,
осталось
позади
Y
ahora
puedo
recordar,
lo
que
decías
И
сейчас
я
могу
вспомнить
то,
что
ты
говорила
Y
me
vuelvo
a
sentir,
como
lo
hacía
И
снова
чувствую
себя
так,
как
тогда
Y
hace
frío
en
alguna
parte
И
где-то
холодно
El
arte
esa
parte
me
la
salté
Искусство,
эта
часть,
ее
я
пропустил
Dejo
mensajes
en
tu
voz
Я
оставляю
сообщения
на
твоей
автоответчике
De
grafito
para
el
futuro
Графитом
на
будущее
O
algo
así,
esta
algo
oscuro
Или
что-то
в
этом
роде,
это
так
смутно
No
me
hagas
dudar
tanto
Не
заставляй
меня
сомневаться
Que
yo
solo
ya
me
lió
Ведь
я
и
сам
уже
запутался
Y
solo
estoy
pensando
en
alto
И
я
просто
думаю
вслух
A
solas,
con
el
santo
con
el
cielo
de
marte
Одинокий,
со
святым,
с
марсианским
небом
Y
una
guitarra
española,
para
rascarme
И
с
испанской
гитарой,
чтобы
на
ней
играть
A
solas,
y
soltar
que
no
he
sabido
olvidarte
Одинокий,
и
говорю,
что
не
смог
забыть
тебя
Y
una
guitarra
española,
para
acompañarme
И
с
испанской
гитарой,
чтобы
она
мне
составила
компанию
A
solas,
a
solas,
a
solas,
a...
В
одиночестве,
в
одиночестве,
в
одиночестве
A
solas
a
solas
a
solas
В
одиночестве,
в
одиночестве,
в
одиночестве
Una
guitarra
española
Испанская
гитара
Cualquiera
vale
Любая
подойдет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Pozo Prats
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.