Текст и перевод песни Ruben Pozo - La Chica de la Curva
La Chica de la Curva
Девушка с поворота
Eras
la
chica
de
la
curva,
y
al
final,
te
saliste
Ты
была
девушкой
с
поворота,
и
в
конце
концов,
ты
сорвалась
Miré
un
momento
a
la
luna
y
tú,
desapareciste
Я
посмотрел
на
луну
на
мгновение,
а
ты
исчезла
Bajamos
al
barrio
malo,
en
Granada
a
por
un
regalo
Мы
поехали
в
плохой
район,
в
Гранаду
за
подарком
En
un
taxi
con
un
gorrilla,
al
que
le
habías
preguntado
В
такси
с
вымогателем,
которого
ты
спросила
о
дороге
Lo
contamos
de
milagro,
les
pusimos
cara
buenos
Чудом
уцелели,
сделали
вид,
что
мы
хорошие
De
kinkis
y
coches
volcados
y
en
mi
tráquea
los
huevos
Среди
шпаны
и
перевернутых
машин,
а
у
меня
в
горле
ком
Eran
tus
cosas,
me
tenías
fascinado
Это
были
твои
штучки,
ты
меня
очаровывала
Nadie
te
trajo
rosas
al
entierro
de
tu
hermano
Никто
не
принёс
роз
на
похороны
твоего
брата
Eras
la
chica
de
la
curva
y
al
final,
te
saliste
Ты
была
девушкой
с
поворота,
и
в
конце
концов,
ты
сорвалась
Miré
un
momento
al
a
luna
y
tú,
desapareciste
Я
посмотрел
на
луну
на
мгновение,
а
ты
исчезла
Eras
la
chica
de
la
curva,
yo
solté
los
controles
Ты
была
девушкой
с
поворота,
я
отпустил
контроль
Dandote
palmas
a
un
blues
o
rocanroles
Аплодируя
тебе
под
блюз
или
рок-н-ролл
Éramos
mentes
de
acidité,
todas
las
noches
para
ti
era
pocas
Мы
были
безумцами,
каждой
ночи
тебе
было
мало
Recuerdo
cuando
me
dijiste:
"quita
del
medio
o
calla
la
boca"
Помню,
как
ты
сказала:
"Уйди
с
дороги
или
заткнись"
Sé
que
pasaste
una
quimio
mala,
sé
que
tuviste
un
niño
hermoso
Я
знаю,
что
ты
прошла
через
тяжелую
химиотерапию,
я
знаю,
у
тебя
был
прекрасный
ребенок
Con
aquel
novio
que
me
odiaba
cuando
era
famoso
С
тем
парнем,
который
ненавидел
меня,
когда
я
был
знаменит
Así
son
las
cosas,
me
tenías
fascinado
Вот
так
всё
и
было,
ты
меня
очаровывала
Cómo
dejarte
sola
en
ese
tramo
Как
я
мог
оставить
тебя
одну
на
этом
отрезке
пути
Eras
la
chica
de
la
curva
y
al
final,
te
saliste
Ты
была
девушкой
с
поворота,
и
в
конце
концов,
ты
сорвалась
Miré
un
momento
al
a
luna
y
tú,
desapareciste
Я
посмотрел
на
луну
на
мгновение,
а
ты
исчезла
Eras
la
chica
de
la
curva,
yo
solté
los
controles
Ты
была
девушкой
с
поворота,
я
отпустил
контроль
Dandote
palmas
a
un
blues
o
rocanroles
Аплодируя
тебе
под
блюз
или
рок-н-ролл
Me
embroncaste
por
una
canción,
una
vez
no
quisiera
llegar
tan
lejos
Ты
разозлилась
на
меня
из-за
песни,
однажды
я
не
хотел
заходить
так
далеко
Pero
conducía
de
noche
yo
solo
y
no
sé
qué
te
vi
en
el
espejo
Но
я
ехал
ночью
один
и
не
знаю,
что
я
увидел
в
тебе
в
зеркале
Y
eras
la
chica
de
la
curva
y
al
final,
te
saliste
И
ты
была
девушкой
с
поворота,
и
в
конце
концов,
ты
сорвалась
Miré
un
momento
al
a
luna
y
tú,
desapareciste
Я
посмотрел
на
луну
на
мгновение,
а
ты
исчезла
Eras
la
chica
de
la
curva,
yo
solté
los
controles
Ты
была
девушкой
с
поворота,
я
отпустил
контроль
Dandote
palmas
a
un
blues
por
rocanroles
Аплодируя
тебе
под
блюз
и
рок-н-ролл
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Pozo Prats
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.