Ruben Studdard - What Tha Business Is - перевод текста песни на немецкий

What Tha Business Is - Ruben Studdardперевод на немецкий




What Tha Business Is
Was Sache ist
Well, I stepped in twelve o'clock
Nun, ich kam um zwölf Uhr rein
Feeling like a million bucks
Fühlte mich wie eine Million Dollar
Diamonds shining off of my cuffs
Diamanten glänzten an meinen Manschetten
Then I saw an angel out of the blue
Dann sah ich einen Engel aus heiterem Himmel
A certified stallion
Eine echte Granate
Body made of porcelain
Körper wie aus Porzellan
Had to get my mind
Musste meinen Kopf klar kriegen
Right to holla what it do
Um dich anzusprechen, was geht
Then you looked up with those green eyes
Dann schautest du auf mit diesen grünen Augen
So captivating, oh, so motivating
So fesselnd, oh, so motivierend
You might not know me but I wanna show you
Du kennst mich vielleicht nicht, aber ich will dir zeigen
I can give you what you need
Ich kann dir geben, was du brauchst
I'm about to be out
Ich bin gleich weg
So go and tell me what it is, what it is, what it is?
Also sag mir, was Sache ist, was Sache ist, was Sache ist?
Are you gonna be out with a guy?
Wirst du mit einem Typen abhauen?
Standing around with your friends
Stehst [nur] mit deinen Freunden rum
What it is, what it is? Tell me what tha business is?
Was Sache ist, was Sache ist? Sag mir, was hier Phase ist?
Are you thirsty? You wanna wet your throat before we go
Bist du durstig? Willst du deine Kehle anfeuchten, bevor wir gehen?
Let's creep to the bar take a shotta XO
Lass uns zur Bar schleichen, einen Shot XO nehmen
Maybe it'll help us loosen up
Vielleicht hilft uns das, lockerer zu werden
Guaranteed to get us right
Garantiert bringt uns das in Stimmung
We can two step to the door
Wir können im Two-Step zur Tür tanzen
I think I found what I came here for
Ich glaube, ich habe gefunden, wofür ich hergekommen bin
I don't wanna wait a minute more
Ich will keine Minute länger warten
We've wasted half the night
Wir haben die halbe Nacht verschwendet
When you walked by with those thick thighs
Als du vorbeigingst mit diesen vollen Schenkeln
So captivating, oh, so motivating
So fesselnd, oh, so motivierend
Go on and take my hand, show me that you're comfortable
Nimm ruhig meine Hand, zeig mir, dass du dich wohlfühlst
Let me give you what you need
Lass mich dir geben, was du brauchst
I'm about to be out
Ich bin gleich weg
So go and tell me what it is, what it is, what it is?
Also sag mir, was Sache ist, was Sache ist, was Sache ist?
Are you gonna be out with a guy?
Wirst du mit einem Typen abhauen?
Standing around with your friends
Stehst [nur] mit deinen Freunden rum
What it is, what it is? Tell me what tha business is?
Was Sache ist, was Sache ist? Sag mir, was hier Phase ist?
My seven fifties waiting, I'm ready when you are
Mein Siebenfünfziger wartet, ich bin bereit, wenn du es bist
I see you girl, My ice can get a ticket, we need to make a move
Ich seh dich, Girl. Mein Bling-Bling könnte 'nen Strafzettel kriegen, wir müssen uns bewegen
'Cause time is of the essence, baby
Denn die Zeit drängt, Baby
I'm about to be out
Ich bin gleich weg
So go and tell me what it is, what it is, what it is?
Also sag mir, was Sache ist, was Sache ist, was Sache ist?
Are you gonna be out with a guy?
Wirst du mit einem Typen abhauen?
Standing around with your friends
Stehst [nur] mit deinen Freunden rum
What it is, what it is?
Was Sache ist, was Sache ist?
I'm about to be out
Ich bin gleich weg
So go and tell me what it is, what it is, what it is?
Also sag mir, was Sache ist, was Sache ist, was Sache ist?
Are you gonna be out with a guy?
Wirst du mit einem Typen abhauen?
Standing around with your friends
Stehst [nur] mit deinen Freunden rum
What it is, what it is? What tha business is?
Was Sache ist, was Sache ist? Was hier Phase ist?





Авторы: Scott Storch, Jason Boyd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.