Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro / Cardi B Interlude
Intro / Cardi B Zwischenspiel
Ayy
(Uncut)
Ayy
(Unzensiert)
They
say
success,
couldn't
happen
for
a
bitch
overnight
Man
sagt,
Erfolg
könnte
einer
Bitch
nicht
über
Nacht
passieren
Nine
times
out
of
ten
you
niggas
prolly
right
Neun
von
zehn
Malen
habt
ihr
Niggas
wahrscheinlich
recht
Re-recorded
over
30
times
just
to
give
'em
Big
Mouth
Über
30
Mal
neu
aufgenommen,
nur
um
ihnen
Big
Mouth
zu
geben
Put
it
on
the
'Gram
and
watch
the
whole
world
freak
out
Hab's
auf
Insta
gepostet
und
zugesehen,
wie
die
ganze
Welt
ausflippt
Now
I'm
bookin'
shows,
got
the
whole
venue
sold
out
Jetzt
buche
ich
Shows,
hab
die
ganze
Halle
ausverkauft
Bought
the
Lambo'
truck
just
to
stunt
and
put
the
doors
out
Den
Lambo-Truck
gekauft,
nur
um
anzugeben
und
die
Türen
aufzumachen
He
was
99
problems
but
a
bitch
wasn't
one
Er
war
99
Probleme,
aber
eine
Bitch
war
keins
davon
That
nigga
stopped
payin'
the
car
note,
'cause
I
said
I
was
done
Dieser
Nigga
hörte
auf,
die
Autorate
zu
zahlen,
weil
ich
sagte,
ich
sei
fertig
I
shoulda
kept
runnin'
that
game,
I
was
too
young
and
dumb
Ich
hätte
dieses
Spiel
weiterspielen
sollen,
ich
war
zu
jung
und
dumm
They
came
and
repossessed
the
Benz,
a
bitch
felt
like
a
skunk
Sie
kamen
und
pfändeten
den
Benz,
eine
Bitch
fühlte
sich
wie
ein
Stinktier
It's
like
he
tried
to
box
me
in,
put
a
bitch
on
the
ropes
Es
ist,
als
hätte
er
versucht,
mich
in
die
Ecke
zu
drängen,
eine
Bitch
in
die
Seile
zu
bringen
You
give
a
nigga
too
much
power,
he
gon'
turn
and
go
ghost
(grrah)
Gibst
du
einem
Nigga
zu
viel
Macht,
wird
er
sich
umdrehen
und
verschwinden
(grrah)
Okay,
I'm
stacked
up,
racked
up,
back
up
on
my
bully
(ayy)
Okay,
ich
bin
vollgepackt,
aufgestockt,
wieder
voll
auf
meinem
Trip
(ayy)
Started
gettin'
money,
hoes
started
actin'
silly
Fing
an,
Geld
zu
verdienen,
Schlampen
fingen
an,
sich
albern
zu
benehmen
Had
to
cut
'em
off,
they
got
me
pullin'
out
the
Glizzy
(ayy)
Musste
sie
abschneiden,
sie
brachten
mich
dazu,
die
Glizzy
rauszuholen
(ayy)
Keep
my
circle
small,
it's
only
me,
Lala
and
Missy
Halte
meinen
Kreis
klein,
nur
ich,
Lala
und
Missy
L-A
on
the
phone,
he
wanna
sign
a
bitch
tonight
(ayy)
L-A
am
Telefon,
er
will
eine
Bitch
heute
Abend
unter
Vertrag
nehmen
(ayy)
Say
he
love
the
flow,
you
know
I
kill
this
shit
on
sight
Sagt,
er
liebt
den
Flow,
du
weißt,
ich
zerlege
diesen
Scheiß
auf
der
Stelle
I
done
did
some
shit
I
gotta
keep
up
on
the
low
(yuh)
Ich
hab
Scheiße
gebaut,
die
ich
geheim
halten
muss
(yuh)
Anything
to
get
it,
I
was
tired
of
bein'
broke
Alles,
um
es
zu
kriegen,
ich
war
es
leid,
pleite
zu
sein
I
just
gave
my
momma
50
racks
and
told
her,
"Happy
birthday"
(ayy)
Ich
hab
meiner
Mama
gerade
50
Riesen
gegeben
und
ihr
gesagt:
„Alles
Gute
zum
Geburtstag“
(ayy)
She
the
reason
I'm
the
baddest
bitch
up
in
the
fur
play
(yeah)
Sie
ist
der
Grund,
warum
ich
die
krasseste
Bitch
im
Pelzspiel
bin
(yeah)
When
you
on
the
grind
you
gotta
take
it
like
a
survey
Wenn
du
am
Ackern
bist,
musst
du
es
angehen
wie
eine
Umfrage
Went
from
eatin'
noodles
in
the
cup
to
eatin'
soufflé
Von
Instantnudeln
im
Becher
zu
Soufflé
essen
Ain't
a
bitch
who's
known
for
playin'
niggas
like
it's
2K
(ayy)
Bin
keine
Bitch,
die
dafür
bekannt
ist,
Niggas
abzuzocken
wie
bei
2K
(ayy)
Real
gutter
bitch,
I
mix
the
Kool-Aid
with
the
D'Ussé
(ayy)
Echte
Gossen-Bitch,
ich
mische
das
Kool-Aid
mit
dem
D'Ussé
(ayy)
Real
boss
shit,
I
called
the
tailor,
get
the
suit
made
(yeah)
Echter
Boss-Scheiß,
ich
rief
den
Schneider,
ließ
den
Anzug
machen
(yeah)
Really
pretty
bitch
so
I
ain't
fuckin'
with
no
goofy
Wirklich
hübsche
Bitch,
also
gebe
ich
mich
nicht
mit
einem
Trottel
ab
This
the
true
life
events
of
a
young
Rubiana
Das
sind
die
wahren
Lebensereignisse
einer
jungen
Rubiana
Came
from
the
bottom,
made
it
far
since
the
come
up
Kam
von
ganz
unten,
hab
es
seit
dem
Aufstieg
weit
gebracht
When
the
lights
turn
off
and
the
world
goes
cold
Wenn
die
Lichter
ausgehen
und
die
Welt
kalt
wird
They
gon'
remember
Rubi
Rose,
greatest
story
never
told
Werden
sie
sich
an
Rubi
Rose
erinnern,
die
größte
nie
erzählte
Geschichte
I
like
Rubi
Rose
music,
I
like
her
voice
a
lot
Ich
mag
Rubi
Roses
Musik,
ich
mag
ihre
Stimme
sehr
Like,
it's
like,
I
like
her
voice,
like,
it
just
(thank
you)
So,
es
ist
so,
ich
mag
ihre
Stimme,
so,
sie
passt
einfach
(danke)
It
just,
it
just
goes
with
it
Sie
passt
einfach,
sie
passt
einfach
dazu
Like
a
lot
of
female
artists,
like,
they
don't
have
that
voice
So
wie
viele
Künstlerinnen,
so,
sie
haben
diese
Stimme
nicht
Like,
you
could
rap,
and
rap
and
rap
and
rap
So,
du
könntest
rappen,
und
rappen
und
rappen
und
rappen
But
if
you
don't
have
that
voice
Aber
wenn
du
diese
Stimme
nicht
hast
You
just
don't
have
it
Dann
hast
du
sie
einfach
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathon Cooper, Jonathan Webster, Josh White, Jon Green Gets
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.