Текст и перевод песни Rubinsky Rbk feat. Loammy Bidó - Ora Por Mi (feat. Loammy Bidó)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ora Por Mi (feat. Loammy Bidó)
Молись за меня (feat. Loammy Bidó)
Sabes
he
sido
infiel
y
he
mentido
Знаешь,
я
был
неверен
и
лгал,
Estar
en
santidad
eh
presumido
Хвастался
своей
святостью,
Cuando
sé
que
no
lo
he
sido
Хотя
знаю,
что
это
не
так.
Hoy
más
que
ayer
mucha
gente
me
ha
conocido
Сегодня,
больше
чем
вчера,
меня
знают
многие
Por
el
rap
el
hip
hop
y
las
experiencias
que
escribo
Благодаря
рэпу,
хип-хопу
и
историям,
которые
я
пишу.
Manuel
tu
siempre
has
estado
conmigo
Мануэль,
ты
всегда
был
со
мной,
Incluso
sé
que
Dios
se
propuso
que
esto
haya
sucedido
И
я
знаю,
что
Бог
задумал,
чтобы
это
произошло.
Por
eso
quiero
tu
oración
que
me
lleves
como
un
amigo
Поэтому
я
прошу
твоей
молитвы,
чтобы
ты
поддержал
меня
как
друг.
Quiero
ser
fiel
el
cielo
está
de
testigo
Я
хочу
быть
верным,
небо
тому
свидетель.
Ora
por
mí,
tú
sabes
que
no
me
siento
bien
Помолись
за
меня,
ты
знаешь,
мне
плохо,
Que
mi
corazón
está
de
luto
Мое
сердце
в
трауре,
Contra
mí
es
que
yo
lucho,
Я
борюсь
сам
с
собой.
Ora
por
mí,
ora
por
mí,
Помолись
за
меня,
помолись
за
меня,
Dios
nunca
te
ha
dejado
ir
Бог
никогда
тебя
не
оставлял,
Dios
no
te
dejara
morir
Бог
не
даст
тебе
умереть,
Dios
siempre
estará
ahí
Бог
всегда
будет
рядом,
Por
eso
ora
por
mí
Поэтому
помолись
за
меня.
Ora
por
mí,
tú
sabes
que
no
me
siento
bien
Помолись
за
меня,
ты
знаешь,
мне
плохо,
Que
mi
corazón
está
de
luto
Мое
сердце
в
трауре,
Contra
mí
es
que
yo
lucho,
Я
борюсь
сам
с
собой.
Ora
por
mí,
ora
por
mí,
Помолись
за
меня,
помолись
за
меня,
Dios
nunca
te
ha
dejado
ir
Бог
никогда
тебя
не
оставлял,
Dios
no
te
dejara
morir
Бог
не
даст
тебе
умереть,
Dios
siempre
estará
ahí
Бог
всегда
будет
рядом,
Por
eso
ora
por
mí
Поэтому
помолись
за
меня.
Para
empezar
debo
confesar
Для
начала
я
должен
признаться,
Que
no
estoy
bien
que
no
encontré
a
quien
comentar
mi
pesar
Что
мне
плохо,
что
я
не
нашел,
кому
поведать
свою
печаль.
Por
eso
me
deje
acercar
a
ti
a
Manuel
pues
eres
siervo
fiel
Поэтому
я
обратился
к
тебе,
Мануэль,
ведь
ты
верный
слуга,
Y
sé
que
eres
en
quien
se
podría
confiar
И
я
знаю,
что
тебе
можно
доверять.
Te
confieso
nadie
ve
cuando
lloro
o
llego
a
llorar
Признаюсь,
никто
не
видит,
когда
я
плачу,
Pecado
lleva
depresión,
depresión
a
pecar
Грех
ведет
к
депрессии,
депрессия
ко
греху.
Gracias
a
Dios
que
no
soy
adicto
al
fumar
Слава
Богу,
что
я
не
пристрастился
к
курению,
Pues
mis
pulmones
estarían
quemados
de
tanto
intentar
Иначе
мои
легкие
сгорели
бы
от
стольких
попыток.
Sabes
que
no
soy
orgulloso,
que
soy
temeroso
a
Dios
Ты
знаешь,
что
я
не
гордый,
что
я
боюсь
Бога,
Sabes
que
soy
sincero
tu
sopesas
mi
gozo
Ты
знаешь,
что
я
искренен,
ты
взвешиваешь
мою
радость.
Hoy
me
desnudo
humillado
Сегодня
я
обнажаю
свою
душу,
униженный,
Pues
hay
cosas
que
me
han
costado
Ведь
есть
вещи,
которые
мне
дорого
обошлись.
Sigo
recostado
deseando
pararme
y
lo
hago
pero
cansado
Я
все
еще
лежу,
желая
встать,
и
я
встаю,
но
усталый.
Y
es
demasiado
no
quiero
ser
mediocre
quiero
vivir
lo
soñado
И
это
слишком
тяжело,
я
не
хочу
быть
посредственностью,
я
хочу
жить
своей
мечтой.
Muchos
momentos
y
recuerdos
que
nunca
olvido
Много
моментов
и
воспоминаний,
которые
я
никогда
не
забуду.
Por
eso
Manuel
me
acerco
a
ti
y
te
pido
que...
Поэтому,
Мануэль,
я
обращаюсь
к
тебе
и
прошу...
Ora
por
mí,
tú
sabes
que
no
me
siento
bien
Помолись
за
меня,
ты
знаешь,
мне
плохо,
Que
mi
corazón
está
de
luto
Мое
сердце
в
трауре,
Contra
mí
es
que
yo
lucho,
Я
борюсь
сам
с
собой.
Ora
por
mí,
ora
por
mí,
Помолись
за
меня,
помолись
за
меня,
Dios
nunca
te
ha
dejado
ir
Бог
никогда
тебя
не
оставлял,
Dios
no
te
dejara
morir
Бог
не
даст
тебе
умереть,
Dios
siempre
estará
ahí
Бог
всегда
будет
рядом,
Por
eso
ora
por
mí
Поэтому
помолись
за
меня.
Ora
por
mí,
tú
sabes
que
no
me
siento
bien
Помолись
за
меня,
ты
знаешь,
мне
плохо,
Que
mi
corazón
está
de
luto
Мое
сердце
в
трауре,
Contra
mí
es
que
yo
lucho,
Я
борюсь
сам
с
собой.
Ora
por
mí,
ora
por
mí,
Помолись
за
меня,
помолись
за
меня,
Dios
nunca
te
ha
dejado
ir
Бог
никогда
тебя
не
оставлял,
Dios
no
te
dejara
morir
Бог
не
даст
тебе
умереть,
Dios
siempre
estará
ahí
Бог
всегда
будет
рядом,
Por
eso
ora
por
mí
Поэтому
помолись
за
меня.
Eh
dejo
de
orar,
eh
dejado
de
leer
la
biblia
Я
перестал
молиться,
перестал
читать
Библию,
Eh
dejado
de
charlar
con
mi
familia
Перестал
общаться
со
своей
семьей.
Me
he
vuelto
frio
me,
eh
vuelto
un
líos
Я
стал
холодным,
я
стал
обузой.
Sufrí
por
otros
muchos
y
muchos
otros
por
mi
han
sufrido
Я
страдал
из-за
других,
и
многие
страдали
из-за
меня.
Lo
que
más
que
me
da
y
que
me
impresiona
Что
меня
больше
всего
поражает,
Es
que
a
pesar
mi
estado
son
ministrados
cientos
de
personas
Так
это
то,
что,
несмотря
на
мое
состояние,
сотни
людей
получают
наставления.
Yo
sé
que
no
se
trata
de
mí
Я
знаю,
что
дело
не
во
мне,
Pero
cuando
pensé
en
esto
seriamente
fui
yo
que
me
deprimí
Но
когда
я
серьезно
задумался
об
этом,
я
впал
в
депрессию.
Por
qué
llego
un
pensamiento
y
me
estremecí
Потому
что
пришла
мысль,
и
я
содрогнулся.
No
es
lo
mismo
que
Dios
haga
algo
contigo
que
alrededor
de
ti
Одно
дело,
когда
Бог
делает
что-то
с
тобой,
и
другое
— вокруг
тебя.
Ora
por
mí
por
favor
y
no
Vacile
Помолись
за
меня,
пожалуйста,
и
не
сомневайся.
A
veces
me
arrodillo
ante
él
y
no
sé
qué
decirle
Иногда
я
преклоняю
перед
Ним
колени
и
не
знаю,
что
сказать.
Pongámonos
de
acuerdo
ejecutamos
un
plan
Давай
договоримся,
составим
план.
Tengo
hambre
de
su
presencia
su
palabra
dice
que
es
el
pan
Я
жажду
Его
присутствия,
Его
слово
говорит,
что
Он
— хлеб.
Estoy
dispuesto
a
empezar
de
cero
Я
готов
начать
с
нуля,
Y
desde
ahora
estoy
de
rodillas
así
que...
И
с
этого
момента
я
на
коленях,
так
что...
Ora
por
mí,
tú
sabes
que
no
me
siento
bien
Помолись
за
меня,
ты
знаешь,
мне
плохо,
Que
mi
corazón
está
de
luto
Мое
сердце
в
трауре,
Contra
mí
es
que
yo
lucho,
Я
борюсь
сам
с
собой.
Ora
por
mí,
ora
por
mí,
Помолись
за
меня,
помолись
за
меня,
Dios
nunca
te
ha
dejado
ir
Бог
никогда
тебя
не
оставлял,
Dios
no
te
dejara
morir
Бог
не
даст
тебе
умереть,
Dios
siempre
estará
ahí
Бог
всегда
будет
рядом,
Por
eso
ora
por
mí
Поэтому
помолись
за
меня.
Ora
por
mí,
tú
sabes
que
no
me
siento
bien
Помолись
за
меня,
ты
знаешь,
мне
плохо,
Que
mi
corazón
está
de
luto
Мое
сердце
в
трауре,
Contra
mí
es
que
yo
lucho,
Я
борюсь
сам
с
собой.
Ora
por
mí,
ora
por
mí,
Помолись
за
меня,
помолись
за
меня,
Dios
nunca
te
ha
dejado
ir
Бог
никогда
тебя
не
оставлял,
Dios
no
te
dejara
morir
Бог
не
даст
тебе
умереть,
Dios
siempre
estará
ahí
Бог
всегда
будет
рядом,
Por
eso
ora
por
mí
Поэтому
помолись
за
меня.
Tu
sabes
que
no
me
siento
bien
que
mi
corazón
está
de
luto
contra
mí
es
que
yo
lucho
ora
por
mí,
ora
por
mí
Ты
знаешь,
мне
плохо,
мое
сердце
в
трауре,
я
борюсь
сам
с
собой,
помолись
за
меня,
помолись
за
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Nunez Espino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.