Текст и перевод песни Rubinsky Rbk feat. Pérez - Verso Libre - Freestyle 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verso Libre - Freestyle 2
Вольный стих - Фристайл 2
2 jóvenes,
1 belleza,
1 rico
y
su
riqueza,
Двое
молодых,
одна
красотка,
один
богач
и
его
богатство,
1 pipa,
1 menor,
1 colmadon
y
1 cerveza,
Одна
трубка,
одна
малолетка,
один
обдолбанный
и
бутылка
пива,
1 basura
que
apesta,
vanidad
impuesta,
Одна
вонь,
навязанное
тщеславие,
Gente
de
mente,
cree
que
le
+ pero
le
-.
Люди
с
мозгами
думают,
что
получают
плюс,
но
получают
минус.
1 capo
y
su
yipeta,
corrupto
y
1000s
de
cientos,
Один
босс
и
его
джип,
коррупционер
и
тысячи
сотен,
1 político
que
oprime
a
joven
desde
su
asiento,
Один
политик,
угнетающий
молодежь
со
своего
кресла,
4 policías
encarcelan
1 joven
por
su
acento,
Четверо
полицейских
сажают
одного
парня
за
его
говор,
Si
el
Diablo
te
da
el
20
te
quita
el
30%.
Если
дьявол
даёт
тебе
20,
он
забирает
30%.
5 hombre,
una
mujer
+ cuerpo
entregado,
Пять
мужчин,
одна
женщина,
плюс
отданное
тело,
= a
6 personas
que
la
muerte
se
han
ganado,
Равно
шести
людям,
которые
заслужили
смерть,
Vi
a
un
niño
sin
papa
con
su
mirada
pisa,
Я
видел
мальчика
без
отца
с
потухшим
взглядом,
Mama
multiplico
5 x
6 y
salio
embarazada.
Мама
умножила
пять
на
шесть
и
забеременела.
Joven
+ la
chata
= a
mente
emborracha,
Парень
плюс
выпивка
равно
пьяный
разум,
Que
desayuna,
come
y
sena
a
su
esposa
a
bofetada,
Который
на
завтрак,
обед
и
ужин
отвешивает
жене
пощечины,
1 que
observa
la
selva
y
adquiere
lo
requerido,
Тот,
кто
наблюдает
за
джунглями
и
получает
необходимое,
Observa
que
2# a
la
izquierda
son
negativos.
Видит,
что
два
числа
слева
— отрицательные.
Honestamente
nadie
cree
en
el
amor
que
los
une,
Честно
говоря,
никто
не
верит
в
любовь,
которая
их
объединяет,
Dios
es
la
formula
real
acéptala
pa'
que
te
+,
Бог
— это
настоящая
формула,
прими
её,
чтобы
получить
плюс,
Na'
de
lo
que
tomes
– de
lo
que
fumes,
Ничто
из
того,
что
ты
пьёшь,
ничто
из
того,
что
ты
куришь,
Sera
mayor
para
apagar
ese
dolor
que
te
consume.
Не
сможет
потушить
ту
боль,
что
тебя
съедает.
Nada,
ni
la
fama
– me
prosperidad,
Ничто,
ни
слава,
ни
процветание,
Es
suficiente
para
que
el
resultado
sea
felicidad,
Недостаточно,
чтобы
результатом
было
счастье,
Por
eso
te
quiero
ayuda
a
suma
a
multiplica,
Поэтому
я
хочу,
чтобы
ты
помогла
мне
сложить
и
умножить,
Arrepentimiento
+ humillación
da
= a
eternidad.
Раскаяние
плюс
смирение
равно
вечности.
No
resuelvas
mal
ese
problema,
préstame
atención,
Не
решай
эту
проблему
неправильно,
послушай
меня,
Sabiendo
que
cualquier
# malo
daña
la
operación,
Зная,
что
любое
плохое
число
портит
операцию,
A
tu
alma
le
falta
algo
y
no
tiene
otra
opción,
Твоей
душе
чего-то
не
хватает,
и
у
неё
нет
другого
выбора,
Como
una
oración
sin
sujeto
y
si
signo
de
puntuación.
Как
молитва
без
подлежащего
и
знака
препинания.
MATEMATICA...
МАТЕМАТИКА...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Nunez Espino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.