Rubinsky Rbk - Estoy Bien - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rubinsky Rbk - Estoy Bien




Estoy Bien
I'm Fine
Ahí me preguntaron qué cómo me sentía
They asked me how I was feeling
Y yo le dije que me sentía bien
And I told them I was feeling fine
Solamente tenía que decir unas cosas. (yeah)
I just had a few things to say. (yeah)
Me siento cansado
I feel tired
Me siento enojado, encadenado
I feel angry, chained
Por un sistema que te hace esclavo
By a system that makes you a slave
Que te exige como tienes que vestir
That dictates how you have to dress
Pa' poder fluir que me olvide de mi
To be able to flow, to forget about myself
Pa' poder seguir
To be able to continue
Me dijeron que amara pero no me enseñó como que cambiara
They told me to love but they didn't teach me how to change
Pero que cambiara todo lo que somos
But to change everything we are
Que me sujetara que no cuestionara
To hold on, not to question
Que me separara de toda esa gente rara
To separate myself from all those weird people
Que son como lobos
Who are like wolves
No me enseñaron que también estaba en el lodo
They didn't teach me that I was also in the mud
Que alguien me rescató cuando estaba en apuros
That someone rescued me when I was in trouble
Que no había luz en mi ser todo estaba oscuro
That there was no light in my being, everything was dark
Y que Jesús me cambió de lo sucio pa' lo puro
And that Jesus changed me from dirty to pure
Y que lo puro
And that purity
Se volvió mi claridad y la felicidad
Became my clarity and happiness
No es un obra de caridad
It's not a work of charity
Es un derecho y el respeto al derecho ajeno es la paz
It's a right and respect for the rights of others is peace
Y me molesta cada vez que no respeta esa verdad
And it bothers me every time you don't respect that truth
Me siento más en el lodo por los que mienten
I feel more in the mud because of those who lie
Porque no les importa la vida realmente
Because they don't really care about life
Llenarse los bolsillos con la fe prefieren
They prefer to fill their pockets with faith
Son ovejas pero son ovejas que matan y hieren
They are sheep but they are sheep that kill and hurt
A veces me pregunto ¿por qué no les duele?
Sometimes I wonder why they don't feel pain?
A veces me pregunto ¿por qué no se mueren?
Sometimes I wonder why they don't die?
A veces me pregunto ¿por qué no los aniquilan?
Sometimes I wonder why they don't annihilate them?
Y exterminan de la existencia sus cienes
And exterminate their temples from existence
Luego me acuerdo que ya están muertos
Then I remember they are already dead
Que no hay nada peor que el sufrimiento de saber
That there is nothing worse than the suffering of knowing
Que no viviste íntegramente
That you didn't live fully
Y que no conociste la verdad amando a tu gente
And that you didn't know the truth by loving your people
En esta vuelta se perdieron
In this round they lost
No voy a hablar poco los mocos se los comieron
I'm not going to talk little, they ate their boogers
Estoy loco y loco por ser sincero
I'm crazy and crazy to be sincere
Entendí que la salvación es primero
I understood that salvation is first
Me enseñaron que perdone pero que tenga cuidado
They taught me to forgive but to be careful
Que señale que recuerde constante de su pasado
To point out that I constantly remember their past
Predicamos la restauración y no restauramos
We preach restoration and we don't restore
Andamos predicando amor pero no amamos
We go around preaching love but we don't love
Sabemos que Dios al mundo llama pero no llamamos
We know that God calls the world but we don't call
Sabemos que fuimos rescatados y no rescatamos
We know we were rescued and we don't rescue
Sabemos que estuvimos sucios y fuimos limpiados
We know we were dirty and were cleansed
Y matamos al que pecó como si no pecamos
And we kill the one who sinned as if we did not sin
Si si estoy bien
Yes yes I'm fine
Si si estoy bien
Yes yes I'm fine
Si si estoy bien
Yes yes I'm fine
Gracias por preguntarme pero...
Thanks for asking but...
Si si estoy bien
Yes yes I'm fine
Si si estoy bien
Yes yes I'm fine
Si estoy bien
Yes I'm fine
Me dijeron que debo ser santo
They told me I should be a saint
Y no me enseñaron lo profundo del asunto
And they didn't teach me the depth of the matter
Que tenía más que ver con lo que llevo dentro
That it had more to do with what I carry inside
Porque lo de afuera se destruye con el tiempo
Because what's on the outside is destroyed over time
Me dijeron que no puedo ser como Él
They told me I can't be like Him
Que ni lo diga que ni lo intente
Don't even say it, don't even try
Que soy un pecador y que siempre lo seré
That I am a sinner and I will always be
Que me conforme con ser un creyente
That I settle for being a believer
Pero
But
Busqué en la Biblia y es diferente
I searched the Bible and it's different
"Sed imitadores de mi" dice humildemente
"Be imitators of me" he says humbly
Manso como paloma
Meek as a dove
Astuto como serpiente
Cunning as a serpent
Que si puedo creer será sorprendente
That if I can believe it will be amazing
Entonces no me explico
So I can't explain
Por esa razón es que me mortifico
For that reason I mortify myself
Como le explico
How do I explain it
Esta generación que camina a ciento y pico
This generation that walks at a hundred and peak
Que el ejemplo a seguir es Jesucristo
That the example to follow is Jesus Christ
En oración le suplico
In prayer I beg him
Que me de esa pasión que tenía cuando chamaquito
That he gives me that passion that I had when I was a little kid
Porque sufrir por amor no es lo más bacano
Because suffering for love is not the coolest thing
Pero en la vida es lo más bonito
But in life it's the most beautiful thing
Me engañaron enseñándome que era imposible
They deceived me by teaching me that it was impossible
Pero leo en la palabra que todo es posible
But I read in the word that everything is possible
Que lo que se ve se creó de lo invisible
That what is seen was created from the invisible
Y que la fe en el supremo es lo más confiable
And that faith in the supreme is the most reliable
Que no podría aunque quisiera
That I couldn't even if I wanted to
Que me viera que me detuviera
That they saw me, that they stopped me
Que ingreso no genera el que hace rap
That the one who does rap does not generate income
Que el ridículo hacía pero ellos no sabían
That he was ridiculous but they didn't know
Que Jesús me convencía y no me quedé atrás
That Jesus convinced me and I didn't stay behind
Que fuí obediente y me persuadijo
That I was obedient and he persuaded me
Su propósito para
His purpose for me
Ya mi alegría no depende de
My joy no longer depends on me
A mi no me importa lo que digan de
I don't care what they say about me
Que a pesar de muchos años y muchos engaños
That despite many years and many deceptions
Sigo parado de frente
I'm still standing in front
Que estoy bien a pesar de ser diferente
That I'm fine despite being different
Entre mi gente
Among my people
Que no importó mi color de piel
That my skin color didn't matter
Que Dios me hizo competente
That God made me competent
Ni mi estatus social
Nor my social status
Porque lo esencial
Because the essential
Se encuentra en lo eterno presente
Is found in the eternal present
¡Y yo!
And I!
Si si estoy
Yes yes I am
Si si estoy
Yes yes I am
Si si estoy (Porque no me has dejado)
Yes yes I am (Because you haven't left me)
Gracias por preguntarme pero...
Thanks for asking but...
Si si estoy
Yes yes I am
Si si estoy
Yes yes I am
Si estoy
Yes I am
Gracias por preguntarme. (Yeah)
Thanks for asking. (Yeah)
Me miraron extraño y me subestimaron
They looked at me strange and underestimated me
Solo porque era diferente, por el color de piel
Just because I was different, because of the color of my skin
Se olvidaron que sigo siendo oveja
They forgot that I'm still a sheep
Ellos, me enseñaron a través de sus miedos y sus temores
They, taught me through their fears and their fears
Sus carencias olvidaron enseñarme a través de la luz de Cristo
Their shortcomings, they forgot to teach me through the light of Christ
Porque aquél que conoce a Cristo conoce la verdad.
Because whoever knows Christ knows the truth.
"Conoceréis la verdad y la verdad os hará libres".
"You will know the truth and the truth will set you free".
La verdad es una persona y se llama Jesús
The truth is a person and his name is Jesus
Y por eso estoy bien, porque le he conocido profundamente.
And that's why I'm fine, because I've known him deeply.
Yeah, yeah estoy bien
Yeah, yeah I'm fine
La oveja negra.
The black sheep.
Rubinsky RBK
Rubinsky RBK






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.