Rubinsky Rbk - Una Vida Publica - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rubinsky Rbk - Una Vida Publica




Una Vida Publica
Публичная жизнь
Padre, yo que un corazón si fallece
Отец, я знаю, что сердце без веры умирает,
Y la esperanza que fuerte abrazaba se desaparece.
И надежда, которую я крепко обнимал, исчезает.
Te confieso, sin orar como debo llevo meses
Признаюсь, я не молюсь, как должен, уже месяцы,
Y me bese con esos deseos que hacen que me estrese.
И целую те желания, которые заставляют меня нервничать.
Que me he besado con chicas que no amo
Что я целовал девушек, которых не люблю,
Que todo me da igual y que no escuchas cuando clamo.
Что мне всё равно и что Ты не слышишь, когда я взываю.
Rubinsky me pregunto que si por él había orado
Рубинский спросил меня, молился ли я за него,
Y le dije que sí, mentí y mentir es pecado.
И я сказал, что да, солгал, а лгать грех.
Quise poder haberte dicho que mucho he llorado
Я хотел бы сказать Тебе, что много плакал,
Pero no es cierto, de me siento decepcionado.
Но это неправда, я разочарован в себе.
me conoces más que nadie God
Ты знаешь меня лучше всех, Боже,
Lo más profundo de que ni yo y que nadie más.
Самое глубокое во мне, что не знаю ни я, ни кто-либо другой.
Aveces frustrado por la situación de casa
Иногда я расстроен из-за ситуации дома,
Aún mamá pregunta por papá como si nada pasa.
Мама всё ещё спрашивает о папе, как будто ничего не случилось.
Y yo sabiendo su situación y que papá está muerto
И я, зная его положение и что папа умер,
Sigo firme, pues que no estoy solo en el desierto.
Остаюсь твёрдым, потому что знаю, что не один в пустыне.
Padre no he leído la biblia como debo
Отец, я не читал Библию, как должен,
No he intimado como quiero.
Я не был близок с Тобой, как хочу.
Mis ojos se han ido detrás de los perdidos
Мои глаза следили за заблудшими,
Pero cuando doy un paso y me pierdo primero.
Но когда я делаю шаг, я теряюсь первым.
Padre se me ha ido el deseo de lo que deseo
Отец, у меня пропало желание того, чего я желаю,
Mantener mi integridad, proclamarla en los coliseos.
Сохранить свою целостность, провозглашать её на аренах.
Libre el que conoció la verdad
Свободен тот, кто познал истину,
Mi vida es una miseria si no la vivo en integridad.
Моя жизнь ничтожество, если я не живу в целостности.
(Jesus!)
(Иисус!)
Padre, Necesito que hagas algo
Отец, мне нужно, чтобы Ты что-то сделал,
Es como que tengo la llave de mi prisión pero no salgo.
Как будто у меня есть ключ от моей тюрьмы, но я не выхожу.
Padre, esto de verdad se siente amargo
Отец, это действительно горько,
Sin victimizarme pero ya es pesado lo que cargo.
Не прибегая к жалости, но то, что я несу, уже тяжело.
Tu palabra dice que llevas mi carga
Твоё слово говорит, что Ты несёшь мою ношу,
Pero la lista del cargo de conciencia va larga.
Но список обвинений совести длинный.
Padre, solo deseo ya que el sol salga
Отец, я просто хочу, чтобы взошло солнце,
Padre, vivir en santidad sin ocultarla.
Отец, жить в святости, не скрывая её.
Rubinsky me preguntó que por qué ya no canto
Рубинский спросил меня, почему я больше не пою,
Que Infante le dijo que no me escucha desde hace tanto.
Что Инфанте сказал ему, что не слышал меня уже давно.
Que no permita que manuel se muera
Чтобы я не позволил Мануэлю умереть,
Que hable más lo de adentro que lo de afuera.
Чтобы я говорил больше о внутреннем, чем о внешнем.
Padre, vengo a ti directamente
Отец, я прихожу к Тебе напрямую,
Porque honestamente me siento impotente.
Потому что, честно говоря, я чувствую себя бессильным.
Padre, porque no hacer las cosas bien
Отец, потому что я не знаю, как делать всё правильно,
Porque desde hace un rato largo no me siento al 100.
Потому что уже давно я не чувствую себя на все 100.
Vengo confiadamente a expresar lo que siento
Я прихожу с уверенностью, чтобы выразить то, что чувствую,
Porque deseo levantar mis manos sin impedimento.
Потому что хочу поднимать руки без стеснения.
Que aunque ojos mal intencionadas me estén viendo
Пусть даже злонамеренные глаза смотрят на меня
Y critiquen. Tener paz, pues por dentro estoy creciendo.
И критикуют. Иметь мир, потому что внутри я расту.
Vine a pedir perdón, vine a que sanes el cáncer.
Я пришел просить прощения, я пришел, чтобы Ты исцелил рак,
Que no me permiten crecer ni que avance.
Который не позволяет мне расти и двигаться вперед.
Que en medio de esta tormenta encuentre calma
Чтобы посреди этой бури я нашел спокойствие
Y que prospere, así como prosperara mi alma.
И чтобы я процветал, так же как процветала моя душа.
Padre, siento que esto es diferente
Отец, я чувствую, что это по-другому,
Toy' en un 911, te necesito urgente.
Я в 911, Ты мне срочно нужен.
Tu amor es mayor que mi pasíon
Твоя любовь больше моей страсти,
Y hace rato no lo que es ayuno y oración.
И я давно не знаю, что такое пост и молитва.
Padre, quiero ser uno y no dos
Отец, я хочу быть одним, а не двумя,
Que Rubinsky y Manuel sean una sola voz.
Чтобы Рубинский и Мануэль были одним голосом.
Un solo ros-tro con una sola cara
Одно лицо с одним обликом,
Un solo corazón que nada lo separa. Amén.
Одно сердце, которое ничто не разделяет. Аминь.





Авторы: Manuel Enrique Nuñez Espino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.