Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
18 Going On 80
18 wird zu 80
The
candles
are
out
Die
Kerzen
sind
erloschen
The
song
is
done
Das
Lied
ist
zu
Ende
I
feel
I've
just
got
older
Ich
fühl,
ich
bin
nicht
nur
By
ten
years
not
one
Ein
Jahr,
gleich
zehn
gealtert
All
the
expectations
All
die
Erwartungen
Pile
up
on
me
Lasten
auf
mir
The
waters
now
above
my
head
Das
Wasser
steht
mir
bis
zum
Hals
I
feel
that
I
can't
breathe
Ich
spür,
ich
kann
nicht
atmen
I
know
I'm
far
too
late
Ich
weiß,
es
ist
zu
spät
To
try
and
see
a
change
Um
noch
was
zu
verändern
My
time
is
up
I'm
on
the
clock
Meine
Zeit
ist
um,
ich
tick'
auf
Uhr
There's
nothing
I
can
do
Da
bleibt
mir
nichts
zu
tun
I
know
I'll
devastate
Ich
weiß,
ich
werd'
verstören
My
peers
when
they
see
my
face
Meine
Freunde,
wenn
sie
mich
sehn
I'll
try
and
hide
try
not
to
find
Ich
werd'
mich
drücken,
versuchen
zu
vermeiden
Just
what
I've
done
to
you
Was
ich
dir
angetan
Cause
I'm
18
going
on
80
Denn
ich
bin
18,
werd'
bald
80
The
mistakes
I've
made
Die
Fehler,
die
ich
In
the
past
few
days
In
den
letzten
Tagen
machte
Come
crawling
back
to
me
Kriechen
zu
mir
zurück
Cause
I'm
18
going
on
80
Denn
ich
bin
18,
werd'
bald
80
All
of
this
weight
just
seals
my
fate
All
diese
Last
besiegelt
mein
Schicksal
I'm
an
adult
now
Ich
bin
erwachsen
jetzt
So
why
don't
I
feel
free
Warum
fühl
ich
mich
nicht
frei?
It's
natural
Es
ist
ganz
normal
They
say
it's
natural
Sie
sagen,
es
ist
normal
To
feel
this
way
don't
know
what
to
say
So
zu
fühlen,
weiß
nichts
zu
sagen
You're
speechless
when
I
cry
Du
schweigst,
wenn
ich
wein'
So
I
fake
smiles
Also
tu
ich
so
But
you
can't
tell
Doch
du
merkst
es
nicht
Tears
in
my
eyes
as
it
falls
from
the
skies
Tränen
in
den
Augen,
der
Regen
fällt
nieder
I
know
this
won't
end
well
Ich
weiß,
das
endet
schlecht
I
know
my
time
is
up
Ich
weiß,
die
Zeit
rinnt
fort
I
know
I'm
on
the
clock
Ich
weiß,
ich
tick'
auf
Uhr
I've
fallen
down,
there's
no
way
out
Ich
bin
gefallen,
kein
Ausweg
mehr
No
one
else
around
Niemand
mehr
daheim
My
feelings
they
start
to
change
Meine
Wut,
sie
wandelt
sich
I'm
trapped
in
my
own
birdcage
Gefangen
im
eigenen
Käfig
Clawing
despair
but
I
put
it
there
Kratzend
verzweifelt,
doch
ich
selbst
My
worst
enemy
Bin
mein
ärgster
Feind
Cause
I'm
18
going
on
80
Denn
ich
bin
18,
werd'
bald
80
The
mistakes
I've
made
Die
Fehler,
die
ich
In
the
past
few
days
In
den
letzten
Tagen
machte
Come
crawling
back
to
me
Kriechen
zu
mir
zurück
Cause
I'm
18
going
on
80
Denn
ich
bin
18,
werd'
bald
80
All
of
this
weight
just
seals
my
fate
All
diese
Last
besiegelt
mein
Schicksal
I'm
an
adult
now
Ich
bin
erwachsen
jetzt
So
why
don't
I
feel
free
Warum
fühl
ich
mich
nicht
frei?
Oh,
it
all
comes
back
to
me
Oh,
es
kommt
alles
zurück
Oh,
I'm
only
18
Oh,
ich
bin
erst
18
Oh,
just
have
to
let
it
be
Oh,
muss
es
einfach
geschehen
Cause
I'm
18
going
on
80
Denn
ich
bin
18,
werd'
bald
80
All
of
this
weight
just
seals
my
fate
All
diese
Last
besiegelt
mein
Schicksal
I'm
an
adult
now
Ich
bin
erwachsen
jetzt
So
why
don't
I
feel
free
Warum
fühl
ich
mich
nicht
frei?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Exposed
дата релиза
27-04-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.