Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
وسط
الزحمه
في
قلب
الدوشه
وأنت
كده
نازل
شيك
Среди
толпы,
в
самой
гуще,
ты
спускаешься
такой
весь
шикарный,
الجو
بيضرب
حر
بيقلب
ويشقلب
فيك
Жара
бьёт,
переворачивает
всё
с
ног
на
голову,
والناس
مستعجله
دنيا
مهرجله
درابيك
درابيك
И
люди
спешат,
мир
- это
беговая
дорожка,
бегом,
бегом,
مزنوق
في
السكة
ما
تطلع
ضحكة
تلاكيك
تلاكيك
Зажат
в
давке,
ни
одной
улыбки,
тыкаются,
толкаются.
وتقول
يا
صباحه
الفل
ده
كان
نازل
أبيض
من
الفل
И
ты
говоришь:
"Ах,
это
утро
чудесное,
оно
ведь
начиналось
белее
белого,
والياقة
كانت
بيضاء
سنة
سنة
من
الحر
أهي
بتصفر
И
воротничок
был
белым,
год,
целый
год
от
жары
он
желтеет",
لا
عايزينها
فل
الفل
آه
وأبيض
من
الفل
Нет,
мы
хотим
его
белее
белого,
ага,
и
белым,
как
снег.
الأسطي
أفندي
ده
صاحي
من
بدري
بدري،
ومكشر
ليه؟
Мастер
Афанди,
с
утра
пораньше
уже
на
ногах,
и
чего
он
хмурится?
أبو
ياقه
صفراء
وفوطه
صفراء
صفراء
مش
لايقه
عليه
Воротник
жёлтый
и
полотенце
жёлтое,
ну
совсем
ему
не
идёт,
والحلو
الشيك
فاتح
الشبابيك
ومعلقها
عليه
А
тот
красавчик
открыл
окна
нараспашку
и
вывесил
их,
مش
عاجبه
الجو
ده
يضحك
لو
نعمله
إيه
Ему
эта
погода
не
нравится,
посмеялся
бы
он,
что
ли,
ну
что
с
ним
поделать?
وتقول
يا
صباحه
الفل
ده
كان
نازل
أبيض
من
الفل
И
ты
говоришь:
"Ах,
это
утро
чудесное,
оно
ведь
начиналось
белее
белого,
والياقة
كانت
بيضاء
سنة
سنة
من
الحر
أهي
بتصفر
И
воротничок
был
белым,
год,
целый
год
от
жары
он
желтеет",
لا
عايزينها
فل
الفل
آه
وأبيض
من
الفل
Нет,
мы
хотим
его
белее
белого,
ага,
и
белым,
как
снег.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Menna Ahmed, احمد طارق
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.