Ruby Frost - O That I Had - перевод текста песни на немецкий

O That I Had - Ruby Frostперевод на немецкий




O That I Had
Ach, hätte ich doch
O that I had,
Ach, hätte ich doch
The wings of a dove,
die Flügel einer Taube,
To rest on me
die auf mir ruht.
This is not new to me, as I sit in this boat
Das ist mir nicht neu, während ich in diesem Boot sitze,
But I′m so cold my bones, will freeze.
doch ich bin so kalt, meine Knochen erstarren.
And there's nought through the haze,
Und nichts durch den Dunst,
I′ve been waiting so long,
ich habe so lange gewartet,
But my hour has gone, away.
doch meine Stunde ist vorbei, verflogen.
O that I had,
Ach, hätte ich doch,
The wings of a dove,
die Flügel einer Taube,
To rest on me.
die auf mir ruht.
To fly back with,
Die zurückfliegt mit
A branch in its beak,
einem Zweig im Schnabel,
And rescue me.
und mich rettet.
So I scale up the oars,
Also nehme ich die Ruder hoch
And find what I have known
und erkenne, was ich schon wusste:
That I won't last alone, for long
Ich werde nicht lange allein bleiben.
And it's hard for me,
Und es fällt mir schwer,
Cause I don′t like defeat
denn ich mag Niederlagen nicht,
But I′ll give up this captaincy,
doch ich gebe diese Kapitänschaft auf
To you.
für dich.
O that I had,
Ach, hätte ich doch,
The wings of a dove
die Flügel einer Taube,
To rest on me.
die auf mir ruht.
To fly back with,
Die zurückfliegt mit
A branch in its beak,
einem Zweig im Schnabel,
And I am free.
und ich bin frei.
He never gaze, when oceans raise
Er schaut nie, wenn die Meere sich heben,
He reminds me to lift my arm
er erinnert mich, meinen Arm zu heben.
Now I have,
Nun habe ich,
The wings of a dove,
die Flügel einer Taube,
To rest on me
die auf mir ruht.





Авторы: Ruby Frost


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.