Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who's
gonna
meet
me
down
at
Bills
Bar
tonight?
Wer
wird
mich
heute
Abend
in
Bills
Bar
treffen?
Is
it
the
butcher,
the
beggar
or
the
handsome
knight?
Ist
es
der
Metzger,
der
Bettler
oder
der
gutaussehende
Ritter?
Well,
I've
got
a
crazy
woman
for
every
one
of
your
crazy
men
Nun,
ich
habe
eine
verrückte
Frau
für
jeden
deiner
verrückten
Männer
And
Bonnie,
she
brings
your
medicine
and
she
just
says
"amen,
amen"
Und
Bonnie,
sie
bringt
deine
Medizin
und
sie
sagt
nur
"Amen,
Amen"
You
better
stop
(stop)
and
ask
a
blue
angel
to
put
your
body
down
Du
solltest
anhalten
(anhalten)
und
einen
blauen
Engel
bitten,
deinen
Körper
niederzulegen
You
better
stop
(stop)
and
ask
a
blue
Du
solltest
anhalten
(anhalten)
und
einen
blauen
Engel
bitten,
Angel
to
put
your
feet
back
on
the
ground
deine
Füße
wieder
auf
den
Boden
zu
bringen
You
can
tell
Father
Daniel,
tell
him
now,
he'll
know
what
to
do
Du
kannst
es
Pater
Daniel
sagen,
sag
es
ihm
jetzt,
er
wird
wissen,
was
zu
tun
ist
Come
bless
our
house,
I
got
a
blue
angel
too
Komm
und
segne
unser
Haus,
ich
habe
auch
einen
blauen
Engel
I
got
a
blue
angel
too
Ich
habe
auch
einen
blauen
Engel
I
got
a
blue
angel
too
Ich
habe
auch
einen
blauen
Engel
I
don't
really
know
if
it
came
on
slow
or
if
I
was
born
this
way
Ich
weiß
nicht
wirklich,
ob
es
langsam
kam
oder
ob
ich
so
geboren
wurde
All
I
know
is
he
found
me
in
the
kitchen
burning
my
good
senses
away
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
er
mich
in
der
Küche
fand,
wie
ich
meinen
gesunden
Menschenverstand
verbrannte
I
said
"God
forbid,
Ich
sagte:
"Gott
bewahre,
I
should
flip
my
lid",
he
said
"girl,
you
better
count
to
ten"
dass
ich
ausraste",
er
sagte:
"Mädchen,
du
zählst
besser
bis
zehn"
"And
if
you're
gonna
start
drinking
my
Und
wenn
du
anfangen
willst,
meine
Medizin
zu
trinken,
Medicine,
oh
yeah,
you
better
count
to
ten"
oh
ja,
dann
zähl
besser
bis
zehn"
"If
you're
gonna
start
drinking
my
"Wenn
du
anfängst
meine
Medizin
zu
trinken,
Medicine,
oh
yeah,
you
better
say
'amen,
amen'"
oh
ja,
sag
besser
'Amen,
Amen'"
You
better
stop
(stop)
and
ask
a
blue
angel
to
put
your
body
down
Du
solltest
anhalten
(anhalten)
und
einen
blauen
Engel
bitten,
deinen
Körper
niederzulegen
You
better
stop
(stop)
and
ask
a
blue
Du
solltest
anhalten
(anhalten)
und
einen
blauen
Engel
bitten,
Angel
to
put
your
feet
back
on
the
ground
deine
Füße
wieder
auf
den
Boden
zu
bringen
Oh,
you
can
tell
Father
Daniel,
tell
him
now,
he'll
know
what
to
do
Oh,
du
kannst
es
Pater
Daniel
sagen,
sag
es
ihm
jetzt,
er
wird
wissen,
was
zu
tun
ist
Come
bless
our
house,
I
got
a
blue
angel
too
Komm
und
segne
unser
Haus,
ich
habe
auch
einen
blauen
Engel
I
got
a
blue
angel
too
Ich
habe
auch
einen
blauen
Engel
I
got
a
blue
angel
too
Ich
habe
auch
einen
blauen
Engel
And
I
don't
believe
it
now
and
I
didn't
believe
it
then
Und
ich
glaube
es
jetzt
nicht
und
ich
habe
es
damals
nicht
geglaubt
Oh,
let's
get
on
our
knees
and
say
one
hell,
one
hell
of
a
holy
amen
Oh,
lasst
uns
auf
die
Knie
gehen
und
ein
verdammt
heiliges
Amen
sagen
You
better
stop
(stop)
and
ask
a
blue
angel
to
put
your
body
down
Du
solltest
anhalten
(anhalten)
und
einen
blauen
Engel
bitten,
deinen
Körper
niederzulegen
You
better
stop
(stop)
and
ask
a
blue
Du
solltest
anhalten
(anhalten)
und
einen
blauen
Engel
bitten,
Angel
to
put
your
feet
back
on
the
ground
deine
Füße
wieder
auf
den
Boden
zu
bringen
Oh,
you
can
tell
Father
Daniel,
oh,
he'll
know
what
to
do
Oh,
du
kannst
es
Pater
Daniel
sagen,
oh,
er
wird
wissen,
was
zu
tun
ist
Come
bless
our
house,
I
got
a
blue
angel
too
Komm
und
segne
unser
Haus,
ich
habe
auch
einen
blauen
Engel
I
got
a
blue
angel
too
Ich
habe
auch
einen
blauen
Engel
No,
no,
I
got
a
blue
angel
too
Nein,
nein,
ich
habe
auch
einen
blauen
Engel
Yeah,
I
got
a
blue
angel
too
Ja,
ich
habe
auch
einen
blauen
Engel
Oh,
I,
I
got
a
blue
angel
too
Oh,
ich,
ich
habe
auch
einen
blauen
Engel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruby Fox
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.