Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
doorman
sweeps
the
floor
Der
Portier
fegt
den
Boden
"Ma'am,
I
will
see
you
at
4"
"Madam,
ich
werde
Sie
um
4 Uhr
sehen"
"Don't
count
on
it,
I
don't
buy
green
bananas
no
more"
"Verlassen
Sie
sich
nicht
darauf,
ich
kaufe
keine
grünen
Bananen
mehr"
'Cause
I
am
92
Denn
ich
bin
92
And
I
dress
better
than
you
Und
ich
kleide
mich
besser
als
du
Vicious
as
Salome
Bösartig
wie
Salome
Yoga
and
a
Camel
everyday
Yoga
und
jeden
Tag
ein
Kamel
They
call
me
Coco
Chanel
Sie
nennen
mich
Coco
Chanel
I'm
head
to
toe
in
satin
Ich
bin
von
Kopf
bis
Fuß
in
Satin
There
is
no
heaven
or
hell
Es
gibt
keinen
Himmel
oder
Hölle
Outside
of
Manhattan
Außerhalb
von
Manhattan
They
think
I'm
writing
my
epilogue
Sie
denken,
ich
schreibe
meinen
Epilog
But
I'm
just
a
dirty
dog
Aber
ich
bin
nur
ein
dreckiger
Hund
I'm
just
a
dirty
dog
Ich
bin
nur
ein
dreckiger
Hund
Have
you
ever
met,
have
you
ever
met
Hast
du
jemals
getroffen,
hast
du
jemals
getroffen
Have
you
ever
met,
have
you
ever
met
Hast
du
jemals
getroffen,
hast
du
jemals
getroffen
Have
you
ever
met,
have
you
ever
met
Hast
du
jemals
getroffen,
hast
du
jemals
getroffen
Have
you
ever
met,
have
you
ever
met
Hast
du
jemals
getroffen,
hast
du
jemals
getroffen
A
wild
woman?
Eine
wilde
Frau?
Girl,
get
flashy
Mädchen,
werde
auffällig
But
not
too
matchy-matchy
Aber
nicht
zu
angepasst
And
did
I
mention
that
I'm
66
percent
Apache?
Und
habe
ich
erwähnt,
dass
ich
zu
66
Prozent
Apache
bin?
I
don't
mean
to
be
rude
Ich
meine
es
nicht
unhöflich
zu
sein
Got
nothing
but
gratitude
Habe
nichts
als
Dankbarkeit
I
call
my
pins
and
pearls
my
attitude
Ich
nenne
meine
Anstecknadeln
und
Perlen
meine
Attitüde
They
call
me
Coco
Chanel
Sie
nennen
mich
Coco
Chanel
I'm
head
to
toe
in
satin
Ich
bin
von
Kopf
bis
Fuß
in
Satin
There
is
no
heaven
or
hell
Es
gibt
keinen
Himmel
oder
Hölle
Outside
of
Manhattan
Außerhalb
von
Manhattan
They
think
I'm
writing
my
epilogue
Sie
denken,
ich
schreibe
meinen
Epilog
But
I
am
just
a
dirty
dog
Aber
ich
bin
nur
ein
dreckiger
Hund
I'm
just
a
dirty
dog,
yeah
Ich
bin
nur
ein
dreckiger
Hund,
ja
Have
you
ever
met,
have
you
ever
met
Hast
du
jemals
getroffen,
hast
du
jemals
getroffen
Have
you
ever
met,
have
you
ever
met
Hast
du
jemals
getroffen,
hast
du
jemals
getroffen
Have
you
ever
met,
have
you
ever
met
Hast
du
jemals
getroffen,
hast
du
jemals
getroffen
Have
you
ever
met,
have
you
ever
met
Hast
du
jemals
getroffen,
hast
du
jemals
getroffen
A
wild
woman?
Eine
wilde
Frau?
Fuck
your
"forever
young",
my
darling
(A
wild
woman)
Scheiß
auf
dein
"ewig
jung",
mein
Liebling
(Eine
wilde
Frau)
Fuck
your
"forever
young"
Scheiß
auf
dein
"ewig
jung"
Um,
well,
they
call
me
Coco
Chanel
Ähm,
nun,
sie
nennen
mich
Coco
Chanel
Um,
what?
Oh,
I'm
dressed
head
to
toe
in
satin
Ähm,
was?
Oh,
ich
bin
von
Kopf
bis
Fuß
in
Satin
gekleidet
I
guess
there's
no
heaven
or
hell
Ich
schätze,
es
gibt
keinen
Himmel
oder
Hölle
Well,
except
in
Manhattan
Nun,
außer
in
Manhattan
This
is
the
year
of
the
dirty
dog
(A
wild
woman)
Dies
ist
das
Jahr
des
dreckigen
Hundes
(Eine
wilde
Frau)
(A
wild
woman)
(Eine
wilde
Frau)
This
is
the
year
of
the
dirty
dog
(A
wild
woman)
Dies
ist
das
Jahr
des
dreckigen
Hundes
(Eine
wilde
Frau)
Have
you
ever
met,
have
you
ever
met
Hast
du
jemals
getroffen,
hast
du
jemals
getroffen
Have
you
ever
met,
have
you
ever
met
Hast
du
jemals
getroffen,
hast
du
jemals
getroffen
Have
you
ever
met
(A
dirty
dog?)
Hast
du
jemals
getroffen
(Einen
dreckigen
Hund?)
Have
you
ever
met,
have
you
ever
met
Hast
du
jemals
getroffen,
hast
du
jemals
getroffen
Have
you
ever
met,
have
you
ever
met
Hast
du
jemals
getroffen,
hast
du
jemals
getroffen
Have
you
ever
met
(A
dirty
dog?)
Hast
du
jemals
getroffen
(Einen
dreckigen
Hund?)
Have
you
ever
met,
have
you
ever
met
Hast
du
jemals
getroffen,
hast
du
jemals
getroffen
Have
you
ever
met,
have
you
ever
met
Hast
du
jemals
getroffen,
hast
du
jemals
getroffen
Have
you
ever
met
(A
dirty
dog?)
Hast
du
jemals
getroffen
(Einen
dreckigen
Hund?)
Have
you
ever
met,
have
you
ever
met
Hast
du
jemals
getroffen,
hast
du
jemals
getroffen
Have
you
ever
met
Hast
du
jemals
getroffen
Fuck
your
"forever
young",
my
darling
Scheiß
auf
dein
"ewig
jung",
mein
Liebling
Fuck
your
"forever"
Scheiß
auf
dein
"ewig"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruby Fox, David Brophy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.