Текст и перевод песни Ruby Rose Fox - O' Roy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
held
me
all
night
long,
my
little
shivering
hands
Ты
обнимал
меня
всю
ночь,
мои
маленькие
дрожащие
руки
You
were
a
butterfly
but
as
steely
as
a
Southern
man
Ты
был
как
бабочка,
но
такой
же
стальной,
как
мужчина
с
Юга
You
didn't
stop
the
bleed
but
said
it's
okay
Ты
не
остановил
кровь,
но
сказал,
что
все
в
порядке
To
need
a
beautiful,
beautiful,
beautiful,
beautiful
day
Что
нужен
прекрасный,
прекрасный,
прекрасный,
прекрасный
день
Oh
Roy,
I
heard
about
the
boys,
say
it
isn't
true
О,
Рой,
я
слышала
о
парнях,
скажи,
что
это
неправда
I
heard
in
Birmingham
they
flew
right
over
you
Я
слышала,
в
Бирмингеме
они
пролетели
прямо
над
тобой
And
I've
come
from
the
future
with
a
guardrail
and
a
suture
И
я
пришла
из
будущего
с
ограждением
и
швом
To
tell
you
you'll
get
through,
I'm
one
of
the
lonely
too
Чтобы
сказать
тебе,
что
ты
справишься,
я
ведь
тоже
одна
из
одиноких
One
of
the
lonely
too,
I'm
one
of
the
lonely
too
Одна
из
одиноких,
я
одна
из
одиноких
You
took
me
to
the
opera
Ты
водил
меня
в
оперу
I
liked
the
music,
I
liked
the
smell
Мне
нравилась
музыка,
мне
нравился
запах
You
said
I'd
never
really
know
you
very
well
Ты
сказал,
что
я
никогда
не
узнаю
тебя
по-настоящему
But
you
were
just
not
right,
'cause
I
turned
on
the
light
Но
ты
был
неправ,
потому
что
я
включила
свет
And
beautiful,
beautiful,
beautiful
was
the
fight
И
прекрасной,
прекрасной,
прекрасной
была
ссора
Beautiful
was
the
fight
Прекрасной
была
ссора
Oh
Roy,
I
heard
about
the
boys,
say
it
isn't
true
О,
Рой,
я
слышала
о
парнях,
скажи,
что
это
неправда
I
heard
in
Birmingham
they
flew
right
over
you
Я
слышала,
в
Бирмингеме
они
пролетели
прямо
над
тобой
And
I've
come
from
the
future
with
a
guardrail
and
a
suture
И
я
пришла
из
будущего
с
ограждением
и
швом
To
tell
you
you'll
get
through,
I'm
one
of
the
lonely
too
Чтобы
сказать
тебе,
что
ты
справишься,
я
ведь
тоже
одна
из
одиноких
(I
am
one
of
the
lonely)
(Я
одна
из
одиноких)
(I
am
one
of
the
lonely)
(Я
одна
из
одиноких)
(I
am
one
of
the
lonely
too)
(Я
тоже
одна
из
одиноких)
(I
am
one
of
the
lonely)
(Я
одна
из
одиноких)
(I
am
one
of
the
lonely)
(Я
одна
из
одиноких)
(I
am
one
of
the
lonely
too)
(Я
тоже
одна
из
одиноких)
I'm
one
of
the
lonely
too
Я
тоже
одна
из
одиноких
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.