Текст и перевод песни Ruby Turner - I'm Livin' A Life Of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Livin' A Life Of Love
Я живу жизнью, полной любви
I
hear
the
static
drawing
nearer.
Я
слышу,
как
статика
приближается.
There's
no
way
out.
Выхода
нет.
I
breathe
the
ice
and
let
the
fire
die.
Я
вдыхаю
лед
и
позволяю
огню
умереть.
They
keep
on
feeling
me
the
chemicals
I
need
to
breathe.
Они
продолжают
давать
мне
химикаты,
которыми
я
должна
дышать.
But
how
could
something
so
important
not
belong
to
me?
Но
как
может
что-то
настолько
важное
не
принадлежать
мне?
I
can't
pretend
like
I'm
the
one
who's
going
to
change
this.
Я
не
могу
притворяться,
что
это
я
все
изменю.
But
all
I
know
is
that
our
time
is
running
out.
Но
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
наше
время
на
исходе.
I
get
so
tired
lighting
fires
when
I
know
we
still
have
so
much
further
left
we
could
go.
Я
так
устала
разжигать
костры,
зная,
что
нам
еще
так
далеко
идти.
So
how
much
longer
must
I
wait
to
fill
this
emptiness.
Так
сколько
еще
мне
ждать,
чтобы
заполнить
эту
пустоту?
I
make
mistakes
and
had
my
dreams
slip
through
the
cracks.
Я
совершала
ошибки,
и
мои
мечты
ускользали
сквозь
трещины.
I've
seen
such
hate
surround
the
inside
of
this
dark
abyss.
Я
видела
столько
ненависти,
окружавшей
эту
темную
бездну.
But
all
this
pain
just
makes
me
certain
that
there's
love
for
me
to
find
a
brighter
paths.
Но
вся
эта
боль
лишь
убеждает
меня
в
том,
что
есть
любовь,
с
помощью
которой
я
найду
путь
светлее.
And
out
of
the
dust
to
see
the
light
creep
in.
И
из
пыли
увидеть,
как
проникает
свет.
And
I
know
it
won't
be
long.
И
я
знаю,
это
не
заставит
себя
ждать.
But
I'm
still
terrified,
cuz
at
least
in
the
dark
no
one
else
can
see
who
you
really
are.
Но
мне
все
еще
страшно,
ведь,
по
крайней
мере,
в
темноте
никто
не
видит,
кто
ты
есть
на
самом
деле.
So
bring
me
the
sound
of
your
guns
and
blame
me
for
all
of
your
wrongs.
Так
принеси
мне
звук
своих
орудий
и
обвини
меня
во
всех
своих
грехах.
It
seems
hate
is
all
I
have
left.
Кажется,
у
меня
осталась
только
ненависть.
Yeah
it's
all
I
have
left,
it's
the
only
thing
that's
left
in
me.
Да,
это
все,
что
у
меня
осталось,
это
единственное,
что
осталось
во
мне.
I
get
so
tired
lighting
fires
when
I
know
we
still
have
so
much
further
effort
to
go.
Я
так
устала
разжигать
костры,
зная,
что
нам
еще
так
далеко
идти.
So
how
much
longer
must
I
wait
to
fill
this
emptiness.
Так
сколько
еще
мне
ждать,
чтобы
заполнить
эту
пустоту?
I
make
mistakes
and
that
my
dreams
slip
through
the
cracks.
Я
совершала
ошибки,
и
мои
мечты
ускользали
сквозь
трещины.
I've
seen
such
hate
surround
the
inside
of
this
dark
abyss.
Я
видела
столько
ненависти,
окружавшей
эту
темную
бездну.
But
all
this
pain
just
makes
me
certain
that
there's
love
for
me
to
find
a
brighter
paths.
Но
вся
эта
боль
лишь
убеждает
меня
в
том,
что
есть
любовь,
с
помощью
которой
я
найду
путь
светлее.
So
when
you
feel
like
you're
falling
under.
Поэтому,
когда
ты
чувствуешь,
что
проваливаешься...
Holding
onto
the
things
you
thought
you
loved.
Держась
за
то,
что,
как
ты
думал,
любил...
Will
you
let
all
of
the
things
you
run
from.
Позволишь
ли
ты
всему,
от
чего
бежишь...
Chew
you
up
and
spit
you
out?
Разжевать
тебя
и
выплюнуть?
(This
all
ends
now!)
(Все
это
кончится!)
I
get
so
tired
lighting
fires
when
I
know
we
still
have
so
much
further
effort
to
go.
Я
так
устала
разжигать
костры,
зная,
что
нам
еще
так
далеко
идти.
So
how
much
longer
must
I
wait
to
fill
this
emptiness.
Так
сколько
еще
мне
ждать,
чтобы
заполнить
эту
пустоту?
I
make
mistakes
and
that
my
dreams
slip
through
the
cracks.
Я
совершала
ошибки,
и
мои
мечты
ускользали
сквозь
трещины.
I've
seen
such
hate
surround
the
inside
of
this
dark
abyss.
Я
видела
столько
ненависти,
окружавшей
эту
темную
бездну.
But
all
this
pain
just
makes
me
certain
that
there's
love
for
me
to
find
a
brighter
paths.
Но
вся
эта
боль
лишь
убеждает
меня
в
том,
что
есть
любовь,
с
помощью
которой
я
найду
путь
светлее.
Find
a
brighter
paths.
Найду
путь
светлее.
Don't
be
scared,
we'll
see
the
lights
go
out.
Не
бойся,
мы
увидим,
как
гаснут
огни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauro Malvasi, Tanyaynette Willoughby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.