Ruby Waters - Here's to You - перевод текста песни на немецкий

Here's to You - Ruby Watersперевод на немецкий




Here's to You
Ein Hoch auf dich
It was late with the TV flicker
Es war spät, der Fernseher flimmerte
Sittin′ down in the dead of winter
Saß da im tiefsten Winter
Getting warm with the cheap spiced liquor
Wärmte mich mit billigem Gewürzlikör
Tryin' link up a way to escape a little quicker
Versuchte, einen Weg zu finden, um etwas schneller zu entkommen
Riding trunk in your friend′s old Chevy
Fuhr im Kofferraum im alten Chevy deines Freundes mit
On our way we're sippin' smooth and steady
Unterwegs nippten wir sanft und stetig
Never mind how I feel about you
Egal, was ich für dich empfinde
Buck 20 and the radio′s on
Mit 120 Sachen und das Radio ist an
I can tell we′re turnin' up until dawn
Ich merke, wir drehen auf bis zum Morgengrauen
With the day, ones I feel so free
Mit meinen Leuten fühle ich mich so frei
Don′t care to know why you let go of you and me
Ist mir egal, warum du uns beide losgelassen hast
Pulling up and the rain falls heavy
Kommen an und der Regen fällt stark
Here again I never felt so ready
Wieder hier, ich habe mich noch nie so bereit gefühlt
Never mind how I feel about you
Egal, was ich für dich empfinde
So here's to you darling
Also, ein Hoch auf dich, Liebling
For leaving me this morning
Dafür, dass du mich heute Morgen verlassen hast
Getting over you was easy
Über dich hinwegzukommen war einfach
The lights look bright this evening
Die Lichter sehen heute Abend hell aus
Don′t come to me sorry
Komm mir nicht mit Entschuldigungen
Don't gotta be sorry
Du musst dich nicht entschuldigen
Getting over you was easy
Über dich hinwegzukommen war einfach
The lights look bright this evening
Die Lichter sehen heute Abend hell aus
It′s easy
Es ist einfach
Putting on my double XL sweater
Ziehe meinen Doppel-XL-Pullover an
Not phased by the cold-ass weather
Unbeeindruckt vom arschkalten Wetter
One bowl, I spark, life can't get better
Eine Bowl, ich zünde an, das Leben kann nicht besser werden
Never look back when we're all together
Schauen nie zurück, wenn wir alle zusammen sind
No more thoughts of you at 4 a.m
Keine Gedanken mehr an dich um 4 Uhr morgens
Baby one more hit I′ll be soaring then
Baby, noch ein Zug, dann schwebe ich
Never mind what you feel about me
Egal, was du über mich denkst
Oooh Cooking up a late night dinner
Oooh, koche ein spätes Abendessen
Mama always said not to worry about bein′ thinner
Mama sagte immer, ich solle mir keine Sorgen machen, dünner zu sein
God knows, this world's got saints and sinners
Gott weiß, diese Welt hat Heilige und Sünder
Think we all know we′ve got a bit of both in us
Ich glaube, wir alle wissen, dass wir ein bisschen von beidem in uns haben
Got my heart on my sleeve and I'm feeling fine
Trage mein Herz auf dem Ärmel und fühle mich gut
Think I might go out just one more time
Ich glaube, ich gehe nur noch einmal aus
Never mind how I feel about you
Egal, was ich für dich empfinde
So here′s to you darlin'
Also, ein Hoch auf dich, Liebling
For leaving me this morning
Dafür, dass du mich heute Morgen verlassen hast
Getting over you was easy
Über dich hinwegzukommen war einfach
The lights look bright this evening
Die Lichter sehen heute Abend hell aus
Don′t come to me sorry
Komm mir nicht mit Entschuldigungen
Don't gotta be sorry
Du musst dich nicht entschuldigen
Getting over you was easy
Über dich hinwegzukommen war einfach
The lights look bright this evening
Die Lichter sehen heute Abend hell aus
It's easy
Es ist einfach
Take a breath now
Atme jetzt durch
It′s been another week and I′m getting pretty thirsty now
Es ist wieder eine Woche vergangen und ich werde jetzt ziemlich durstig
Might stick around
Vielleicht bleibe ich noch
Maybe I'll just stick around and get myself another round
Vielleicht bleibe ich einfach noch da und hole mir noch eine Runde
Take a step and now, it′s been about an hour these songs
Mach einen Schritt und jetzt, es ist ungefähr eine Stunde her, diese Lieder
Are getting louder now
werden jetzt lauter
Never mind what I think about you
Egal, was ich über dich denke
So here's to you darlin′
Also, ein Hoch auf dich, Liebling
For leaving me this morning
Dafür, dass du mich heute Morgen verlassen hast
Getting over you was easy
Über dich hinwegzukommen war einfach
The lights look bright this evening
Die Lichter sehen heute Abend hell aus
Don't come to me sorry
Komm mir nicht mit Entschuldigungen
Don′t gotta be sorry
Du musst dich nicht entschuldigen
Getting over you was easy
Über dich hinwegzukommen war einfach
The lights look bright this evening
Die Lichter sehen heute Abend hell aus
It's easy
Es ist einfach
Yeah, yeah, yeah, ohh, it's easy (don′t come to me sorry)
Yeah, yeah, yeah, ohh, es ist einfach (komm mir nicht mit Entschuldigungen)
(Don′t gotta be sorry)
(Du musst dich nicht entschuldigen)
Lookin' up (getting over you was easy)
Schaue auf (über dich hinwegzukommen war einfach)
Oh it′s easy, it's easy, it′s easy, it's easy (The lights look bright this evening)
Oh, es ist einfach, es ist einfach, es ist einfach, es ist einfach (Die Lichter sehen heute Abend hell aus)
I want you everyday
Ich will dich jeden Tag
Never looking back again
Schaue nie wieder zurück
I learned the hard way
Ich habe auf die harte Tour gelernt
Cheers to you, cheers to me
Prost auf dich, Prost auf mich
We just wasn′t meant to be, I guess it's destiny
Wir waren einfach nicht füreinander bestimmt, ich schätze, es ist Schicksal
Same old shit, different day
Derselbe Mist, anderer Tag
Never looking back again
Schaue nie wieder zurück
I learned the hard way
Ich habe auf die harte Tour gelernt
Cheers to you, cheers to me
Prost auf dich, Prost auf mich
We just wasn't meant to be, I guess it′s destiny
Wir waren einfach nicht füreinander bestimmt, ich schätze, es ist Schicksal
Wasn′t meant to... we wasn't meant to be, yeah
Waren nicht bestimmt... wir waren nicht füreinander bestimmt, yeah
Mmmh, baby
Mmmh, Baby





Авторы: Cameron Fraser, Daniel Groome Kurtz, Sam Willows, Ruby Komisar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.