Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enta Aaref Leih
Ты знаешь почему
انت
عارف
ليه
Ты
знаешь
почему
بحبك
ليه
Я
люблю
тебя
почему
و
حبك
ليه
بيحلالي
И
твоя
любовь
мне
разрешена
ليه
بسهر
ليه
Почему
я
не
сплю
почему
ودوب
في
عنيك
Таю
в
твоих
глазах
وحبك
تبقى
طوالي
И
твоя
любовь
всегда
со
мной
حيران
على
طول
Всегда
растерян
اه
كده
و
مشغول
Да,
вот
так,
и
занят
و
حالك
يبقى
من
حالي
И
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я
على
شان
بتكون
Потому
что
ты
عاشق
مجنون
Влюбленный
безумец
و
حبك
ليا
مالي
الكون
И
твоя
любовь
ко
мне
наполняет
мир
و
بتبقى
بريء
ساعات
و
جريء
И
ты
бываешь
невинным
порой,
а
порой
смелым
ولا
قلبي
عليك
بيهون
И
мое
сердце
к
тебе
неравнодушно
يا
حبيب
قلبي
يا
غالي
على
عيني
و
قلبي
و
مالي
غنى
عن
حبك
يو
يا
سيدي
انا
Любимый
моего
сердца,
дорогой
моих
глаз
и
сердца,
и
я
не
могу
без
твоей
любви,
о
мой
господин
انا
بناديك
تعالى
هنا
انا
عندي
كلام
و
كلام
و
كلي
حنين
و
شوق
و
غرام
و
Я
зову
тебя,
иди
сюда,
у
меня
есть
слова,
и
слова,
и
я
вся
нежность,
и
тоска,
и
страсть
شوقي
اليك
ولا
بنام
ولا
بنام
انت
عارف
ليه
بحبك
ليه
و
حبك
ليه
بيحلالي
Моя
тоска
по
тебе,
и
я
не
сплю,
и
не
сплю,
ты
знаешь
почему,
я
люблю
тебя
почему,
и
твоя
любовь
мне
разрешена
ليه
بسهر
ليه
ودوب
في
عنيك
وحبك
تبقى
طوالي
Почему
я
не
сплю
почему,
таю
в
твоих
глазах,
и
твоя
любовь
всегда
со
мной
حيران
على
طول
اه
كده
و
مشغول
و
حالك
يبقى
من
حالي
Всегда
растерян,
да,
вот
так,
и
занят,
и
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruby
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.