Ruby - Omak W Abok - перевод текста песни на немецкий

Omak W Abok - Rubyперевод на немецкий




Omak W Abok
Omak W Abok
محدش شاف صحابي اللي في فرحي اتصوروا
Niemand hat meine Freunde gesehen, die in meiner Hochzeit fotografiert wurden
ما بنوش حتي في واتسابي حبة مياه اتبخروا
Sie tranken nicht mal ein Schluck Wasser in meinem WhatsApp, alles verdampfte
في الشدة تبص جنبك مش هتلاقي ناس
In der Not schaust du neben dich, aber du findest keine Leute
إنما هتشخلل جيبك هتملى ميكروباص
Aber deine Tasche wird durchwühlt, ein Minibus wird sich füllen
بس سيبك من اللي في المصلحة يعرفوك
Aber vergiss die, die dich nur aus Eigennutz kennen
ما تحبش حد قد (أمك وأبوك، أمك وأبوك)
Liebe niemanden so sehr wie (deine Mutter und deinen Vater, deine Mutter und deinen Vater)
ما تحبش حد قد أمك وأبوك
Liebe niemanden so sehr wie deine Mutter und deinen Vater
أعمل قلبك بسوستة ونضفه عالسريع
Mach dein Herz wie einen Reißverschluss und reinige es schnell
يا ما ناس بتبان أليسطه وأصلهم فقاقيع
So viele Menschen scheinen stabil, aber ihre Wurzeln sind Seifenblasen
متسيبش أي حاجة تشكلك مشكلة
Lass nichts zurück, was dir Probleme bereiten könnte
هيئ نفسك كأنك في المدينة الفاضلة
Tu so, als wärst du in der idealen Stadt
سابك ليه اللي سابك لو كان في النية يود
Warum hat dich derjenige verlassen, der dich verlassen hat, wenn er dich lieben wollte?
ما تحبش حد قد (أمك وأبوك، أمك وأبوك)
Liebe niemanden so sehr wie (deine Mutter und deinen Vater, deine Mutter und deinen Vater)
ما تحبش حد قد (أمك وأبوك)
Liebe niemanden so sehr wie (deine Mutter und deinen Vater)
فضي دماغك فضي ما تركزش إلا فيك
Leere deinen Kopf, leere ihn, konzentriere dich nur auf dich
لو صنفرت المصدي هيتلمع عليك
Wenn du die Oberfläche schleifst, wird sie für dich glänzen
الناس البايخة في صورك منتچها وقصها
Die dummen Leute in deinen Fotos, lache sie aus und schneide sie raus
أول ما تلاقي راحتك اتلحلح روحلها
Sobald du deinen Frieden findest, geh zu ihr
خدلك حقنة نسيان وأنسى كل اللى أذوك
Hol dir eine Spritze Vergessen und vergiss alle, die dir wehgetan haben
ما تحبش حد قد (أمك وأبوك، أمك وأبوك)
Liebe niemanden so sehr wie (deine Mutter und deinen Vater, deine Mutter und deinen Vater)
ما تحبش حد قد (أمك وأبوك)
Liebe niemanden so sehr wie (deine Mutter und deinen Vater)
دوخت وكان نفسي أدوق حبة حنية
Ich war verwirrt und wollte ein bisschen Liebe probieren
طلع اللي موجود في السوق منتهي الصلاحية
Aber was auf dem Markt ist, ist abgelaufen
وعملت الخير ورميته في البحر غطس وما قبش
Ich tat Gutes und warf es ins Meer, es tauchte unter und kam nicht zurück
كله عمال ينتش، كله عمال يهبش
Alle schnappen danach, alle greifen danach
بصراحة لب الموضوع وخلاصة القول بجد
Ehrlich gesagt, der Kern des Themas und die Essenz der Rede ist ehrlich
ما تحبش حد قد (أمك وأبوك، أمك وأبوك)
Liebe niemanden so sehr wie (deine Mutter und deinen Vater, deine Mutter und deinen Vater)
ما تحبش حد قد (أمك وأبوك)
Liebe niemanden so sehr wie (deine Mutter und deinen Vater)





Авторы: Mohamed Hamza, Moustafa Hassan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.