Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn Off the Light - Single Edit
Mach das Licht aus - Single Edit
It's
getting
so
lonely
inside
this
bed
Es
wird
so
einsam
hier
in
diesem
Bett
Don't
know
if
i
should
lick
my
wounds
or
say
woe
is
me
instead
Weiß
nicht,
ob
ich
meine
Wunden
lecken
oder
jammern
soll
stattdessen
And
there's
an
aching
inside
my
head
Und
da
ist
ein
Schmerz
in
meinem
Kopf
It's
telling
me
i'm
better
off
alone
Er
flüstert,
ich
bin
besser
allein
But
after
midnight
morning
will
come
Doch
nach
Mitternacht
kommt
der
Morgen
And
the
day
will
see
if
you
will
get
some
Und
der
Tag
wird
zeigen,
ob
du
etwas
kriegst
They
say
that
girl
ya
know
she
act
too
tough
tough
tough
Sie
sagen,
das
Mädchen,
weißt
du,
stellt
sich
zu
hart
an
Well
it's
till'
i
turn
off
the
light,
turn
off
the
light
Na
ja,
bis
ich
das
Licht
ausmach,
Licht
ausmach
They
say
that
girl
you
know
she
act
so
rough
rough
rough
Sie
sagen,
das
Mädchen,
weißt
du,
ist
so
rau
Well
it's
till'
i
turn
off
the
light,
turn
off
the
light
Na
ja,
bis
ich
das
Licht
ausmach,
Licht
ausmach
And
i
say
follow
me
follow
me
follow
me
down
down
down
down
Und
ich
sage,
folge
mir,
folge
mir,
folge
mir
hinab,
hinab
Till'
you
see
all
my
dreams
Bis
du
all
meine
Träume
siehst
Not
everything
in
this
magical
world
is
quite
what
it
seems
Nicht
alles
in
dieser
Zauberwelt
ist,
wie
es
scheint
I
looked
above
the
other
day
Ich
schaute
neulich
nach
oben
Cuz
i
think
i'm
good
and
ready
for
a
change
Weil
ich
glaub,
ich
bin
bereit
für
die
Wende
I
live
my
life
by
the
moon
Ich
lebe
mein
Leben
nach
dem
Mond
If
it's
high
play
it
low,
if
it's
harvest
go
slow
and
if
it's
full,
then
go
Ist
er
hoch,
spiel
leise,
ist
Ernte,
mach
langsam,
ist
er
voll,
dann
los
But
after
midnight
morning
will
come
Doch
nach
Mitternacht
kommt
der
Morgen
And
the
day
will
see
if
you're
gonna
get
some
Und
der
Tag
wird
zeigen,
ob
du
etwas
kriegst
I'm
searching
for
things
that
i
just
cannot
see
Ich
suche
Dinge,
die
ich
einfach
nicht
seh
Why
don't
you
don't
you
don't
you
come
and
be
with
me
Warum
kommst
du
nicht,
nicht,
nicht
und
bist
bei
mir
I
pretend
to
be
cool
with
me,
want
to
believe
Ich
tu
so,
als
wär
ich
cool,
möcht
glauben
That
i
can
do
it
on
my
own
without
my
heart
on
my
sleeve
Dass
ich
es
allein
schaff,
ohne
mein
Herz
offen
zu
trag
I'm
running,
i'm
running,
catch
up
with
me
life
Ich
renne,
ich
renne,
hol
mein
Leben
ein
Where
is
the
love
that
i'm
looking
to
find
Wo
ist
die
Liebe,
die
ich
suche,
ich
mein
It's
all
in
me,
can't
you
see,
i
can
see,
why
can't
you
see
it's
all
in
me
Alles
ist
in
mir,
siehst
du
nicht,
ich
seh's,
warum
siehst
du
nicht,
es
ist
in
mir
Where
is
your
logic
Wo
ist
deine
Logik
Who
do
you
need
Wen
brauchst
du
Where
can
you
turn
in
your
delicate
time
of
need
Wohin
kannst
du
dich
wenden
in
deiner
zarten
Not
Follow
me
down,
follow
me
down
down
down,
Folge
mir
hinab,
folge
mir
hinab,
hinab,
I
do
not
need
i
do
not
need
nobody
Ich
brauch,
ich
brauch,
ich
brauch
niemanden
Where
is
your
logic
Wo
ist
deine
Logik
Who
do
you
need
Wen
brauchst
du
Where
can
you
turn
in
your
delicate
time
of
need
Wohin
kannst
du
dich
wenden
in
deiner
zarten
Not
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Serban Cazan, Razvan Batranu, Alexandru Velea, Rares Mititean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.