Rubén Blades feat. Roberto Delgado & Orquesta - Contrabando - перевод текста песни на немецкий

Contrabando - Rubén Blades перевод на немецкий




Contrabando
Schmuggelware
Sobre el fangoso Orinoco
Über dem schlammigen Orinoco
Un bote va resbalando
Gleitet ein Boot dahin
Y un indio firme en el remo
Ein Indio steht fest am Ruder
Transporta su contrabando
Und transportiert seine Schmuggelware
El mono chilla en la selva
Affen kreischen im Dschungel
Caimán vigila en la orilla
Ein Kaiman wacht am Ufer
El indio rema, rema pensando, ¡oh!
Der Indio rudert, rudert und denkt: "Oh!
"Qué tierra de maravilla"
Was für ein wunderbares Land"
Camino verde, tan ancho como el mar
Grüner Weg, so breit wie das Meer
En donde el hombre se pierde
Wo der Mensch sich verliert
Si no sabe regresar
Wenn er nicht zurückfinden kann
Camino verde, conozco tu verdad
Grüner Weg, ich kenne deine Wahrheit
El que no busca se muere, sin encontrar
Wer nicht sucht, stirbt ohne zu finden
Carga cerveza importada
Er bringt importiertes Bier
Trae veinte pantys franceses
Zwanzig französische Strumpfhosen
¡Ulala!
Oh là!
Trae Marlboro americano
Amerikanische Marlboro
Y tres radios japoneses
Und drei japanische Radios
Mentolatum y Chingongo
Mentholsalbe und Chingongo
Collares de fantasía
Phantasieketten
Postales del Papa Francisco
Postkarten von Papst Franziskus
Seis Play Boys y baterías
Sechs Playboys und Batterien
Jaguar bebe agua de río
Jaguar trinkt Flusswasser
Mariposa pinta al viento
Schmetterling malt im Wind
Aparece un caserío
Ein Dorf taucht auf
Ladra un perro, monte adentro
Hundebellen im Wald
¡En el piano Ricky Verna!
Am Klavier Ricky Verna!
Vinieron los guerrilleros
Die Guerillas kamen
El sacristán y el alcalde
Der Küster und der Bürgermeister
Y toda la gente del pueblo
Und alle Leute des Dorfes
Que tiene con qué pagarle
Die zahlen können
Acabó la compra y venta
Kauf und Verkauf sind beendet
Se fue el bote con la tarde
Das Boot fuhr mit dem Abend davon
Enredado entre la selva
Verwoben mit dem Dschungel
Queda el canto alucinante
Bleibt der traumhafte Gesang
Oh-no-no-no-no-no-no-no-no (camino verde) la-la-la
Oh-nein-nein-nein-nein (grüner Weg) la-la-la
(Camino Verde)
(Grüner Weg)
En donde el hombre se pierde
Wo der Mensch sich verliert
(Camino Verde)
(Grüner Weg)
Si no sabe regresar
Wenn er nicht zurückfinden kann
(Camino Verde)
(Grüner Weg)
El que no busca se muere
Wer nicht sucht, der stirbt
(Camino Verde)
(Grüner Weg)
Se muere sin encontrar
Stirbt ohne zu finden
(Camino Verde)
(Grüner Weg)
Camino verde tan ancho como el mar
Grüner Weg, so breit wie das Meer
(Camino verde)
(Grüner Weg)
Camino verde, conozco tu verdad
Grüner Weg, ich kenne deine Wahrheit
(Camino verde)
(Grüner Weg)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.