Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime
cómo
me
arranco
del
alma
esta
pena
de
amor
Sag
mir,
wie
ich
mir
diesen
Liebesschmerz
aus
der
Seele
reiße
Esta
pena
de
amor,
esta
pena
de
amor
Diesen
Liebesschmerz,
diesen
Liebesschmerz
Dime
cómo
me
arranco
pa'
siempre
el
inmenso
dolor
Sag
mir,
wie
ich
mir
für
immer
den
ungeheuren
Schmerz
ausreiße
De
esta
pena
de
amor,
de
esta
pena
de
amor.
Von
diesem
Liebesschmerz,
von
diesem
Liebesschmerz.
Esta
pena
de
amor
que
por
siempre
me
acompaña
Dieser
Liebesschmerz,
der
mich
für
immer
begleitet
Y
que
no
me
deja
descansar
Und
der
mich
nicht
ruhen
lässt
Es
la
tristeza
azul
que
me
dejó
tu
despedida
Ist
die
blaue
Traurigkeit,
die
dein
Abschied
mir
hinterließ
Y
que
no
me
deja
ya
soñar
Und
die
mich
nicht
mehr
träumen
lässt
Y
que
muerto
en
vida
me
va
a
dejar.
Und
die
mich
lebendig
tot
zurücklassen
wird.
Dime
cómo
me
arranco
del
alma
esta
pena
de
amor...
Sag
mir,
wie
ich
mir
diesen
Liebesschmerz
aus
der
Seele
reiße...
Di,
di,
di,
di
cómo
arranco
esta
pena
Sag,
sag,
sag,
sag,
wie
ich
diesen
Schmerz
ausreiße
Di,
di,
di,
di
cómo
aguanto
esta
pena
Sag,
sag,
sag,
sag,
wie
ich
diesen
Schmerz
ertrage
Cómo
me
quito
de
encima
este
amor
que
me
envenena
Wie
werde
ich
diese
Liebe
los,
die
mich
vergiftet
Cómo
me
quito
pa'
siempre
este
amor
que
es
mi
condena
Wie
werde
ich
für
immer
diese
Liebe
los,
die
meine
Verdammnis
ist
Di,
di,
di,
di
cómo
arranco
esta
pena
Sag,
sag,
sag,
sag,
wie
ich
diesen
Schmerz
ausreiße
Di,
di,
di,
di
cómo
aguanto
esta
pena
Sag,
sag,
sag,
sag,
wie
ich
diesen
Schmerz
ertrage
Me
acompaña
por
el
día
y
por
la
madruga'
Sie
begleitet
mich
am
Tag
und
im
Morgengrauen
El
recuerdo
de
esa
hembra
no
me
lo
puedo
arrancar
Die
Erinnerung
an
diese
Frau
kann
ich
mir
nicht
ausreißen
Di,
di,
di,
di
cómo
arranco
esta
pena
Sag,
sag,
sag,
sag,
wie
ich
diesen
Schmerz
ausreiße
Di,
di,
di,
di
cómo
aguanto
esta
pena
Sag,
sag,
sag,
sag,
wie
ich
diesen
Schmerz
ertrage
Yo
que
te
quería,
yo
que
te
adoraba
Ich,
der
dich
liebte,
ich,
der
dich
anbetete
Y
el
amor
que
te
ofrecía,
importancia
no
le
dabas
Und
die
Liebe,
die
ich
dir
bot,
war
dir
nicht
wichtig
Di,
di,
di,
di
cómo
arranco
esta
pena
Sag,
sag,
sag,
sag,
wie
ich
diesen
Schmerz
ausreiße
Di,
di,
di,
di
cómo
aguanto
esta
pena.
Sag,
sag,
sag,
sag,
wie
ich
diesen
Schmerz
ertrage.
Cómo
arranco
esta
pena,
cómo
arranco
esta
pena
Wie
ich
diesen
Schmerz
ausreiße,
wie
ich
diesen
Schmerz
ausreiße
Cómo
arranco
esta
pena,
cómo
arranco
esta
pena
de
amor
Wie
ich
diesen
Schmerz
ausreiße,
wie
ich
diesen
Liebesschmerz
ausreiße
Esta
pena
que
me
mata,
este
amor
que
me
envenena
Dieser
Schmerz,
der
mich
tötet,
diese
Liebe,
die
mich
vergiftet
Cómo
arranco
esta
pena,
cómo
arranco
esta
pena
de
amor
Wie
ich
diesen
Schmerz
ausreiße,
wie
ich
diesen
Liebesschmerz
ausreiße
No
la
olvido
ni
bebiendo,
ni
viendo
la
televisión
Ich
vergesse
sie
weder
beim
Trinken,
noch
beim
Fernsehen
Cómo
arranco
esta
pena,
cómo
arranco
esta
pena
de
amor
Wie
ich
diesen
Schmerz
ausreiße,
wie
ich
diesen
Liebesschmerz
ausreiße
Que
pena
tengo
yo,
ave,
ay
San
Antón
Welchen
Schmerz
ich
habe,
ach,
oh
heiliger
Antonius
Cómo
arranco
esta
pena,
cómo
arranco
esta
pena
de
amor.
Wie
ich
diesen
Schmerz
ausreiße,
wie
ich
diesen
Liebesschmerz
ausreiße.
Cómo
arranco
esta
pena,
cómo
arranco
esta
pena
de
amor
Wie
ich
diesen
Schmerz
ausreiße,
wie
ich
diesen
Liebesschmerz
ausreiße
Ay,
ayúdame
Babalau,
cómo
arranco
de
encima
este
amor
tan
salao
Ay,
hilf
mir
Babalau,
wie
werde
ich
diese
verfluchte
Liebe
los
Cómo
arranco
esta
pena,
cómo
arranco
esta
pena
de
amor
Wie
ich
diesen
Schmerz
ausreiße,
wie
ich
diesen
Liebesschmerz
ausreiße
Sufro
por
la
pecadora,
por
amor
a
Magdalena
Ich
leide
für
die
Sünderin,
aus
Liebe
zu
Magdalena
Cómo
arranco
esta
pena,
cómo
arranco
esta
pena
de
amor
Wie
ich
diesen
Schmerz
ausreiße,
wie
ich
diesen
Liebesschmerz
ausreiße
Pen,
pero
que
pena
tengo
yo,
pen,
pero
que
pena,
pena
de
amor
Schm,
aber
welchen
Schmerz
ich
habe,
Schm,
aber
welch
ein
Schmerz,
Liebesschmerz
Cómo
arranco
esta
pena,
cómo
arranco
esta
pena
de
amor
Wie
ich
diesen
Schmerz
ausreiße,
wie
ich
diesen
Liebesschmerz
ausreiße
Cómo
olvido
mama
buena,
este
amor
que
es
mi
condena
Wie
vergesse
ich,
meine
Gute,
diese
Liebe,
die
meine
Verdammnis
ist
Cómo
arranco
esta
pena,
cómo
arranco
esta
pena
de
amor.
Wie
ich
diesen
Schmerz
ausreiße,
wie
ich
diesen
Liebesschmerz
ausreiße.
Dime
como
me
arranco
del
alma
esta
pena
de
amor...
Sag
mir,
wie
ich
mir
diesen
Liebesschmerz
aus
der
Seele
reiße...
Pena,
pena,
pena,
pena,
pena.
Schmerz,
Schmerz,
Schmerz,
Schmerz,
Schmerz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Blades
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.