Rubén Blades & Cheo Feliciano - Busca Lo Tuyo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rubén Blades & Cheo Feliciano - Busca Lo Tuyo




Busca Lo Tuyo
Look for Your Own
Saliendo del hospital
Leaving the hospital
Despues de ver a mi mamá,
After seeing my mother,
Luchando contra un cáncer que no se puede curar,
Fighting against a cancer that can't be cured,
Vi pasar a una familia,
I saw a family pass by,
Al frente iba un señor de edad,
In front walked an elderly man,
Una doña, dos muchachas,
A woman, two girls,
Y varias personas más...
And several more people...
De la mano del señor,
Hand in hand with the gentleman,
Un hombre joven caminaba,
A young man was walking,
Cabizbajo
With his head down
Y diciendo arrepentido:
And saying regretfully:
Que él era la causa de una discusión familiar,
That he was the cause of a family argument,
De la que nos enteramos
Which we found out
Al oir al señor gritar:
When we heard the man shout:
Aunque tu seas un ladrón
Even though you are a thief
Y aunque no tienes razón,
And even though you're wrong,
Yo tengo la obligación de socorrerte,
I have an obligation to help you,
Y por más drogas que uses
And no matter how much drugs you use
Y por más que nos abuses,
And no matter how much you abuse us,
La familia y yo tenemos que atenderte.
My family and I have to take care of you.
Oooh, oooh
Oooh, oooh
Sólo quien tiene hijos entiende
Only someone who has children understands
Que el deber de un padre
That the duty of a parent
No acaba jamás,
Never ends,
Que el amor de padre y madre,
That the love of a father and mother,
No se cansa de entregar,
Never tires of giving,
Que deseamos para ustedes,
That we wish for you,
Lo que nunca hemos tenido,
What we've never had,
Que a pesar de los problemas
That despite the problems
Familia es familia,
Family is family,
Y cariño es cariño.
And love is love.
Oooh, oooh
Oooh, oooh
Los vi marcharse con su llanto
I saw them go with their tears
Su laberinto enfrentando
Facing their labyrinth
En la buena y en la mala
For better or for worse
Juntos caminando,
Walking together,
Y pensé mucho en mi familia,
And I thought a lot about my family,
Los quise tanto aquel momento
I loved them so much at that moment
Que sentí que me ahogaba el sentimiento,
That I felt like I was drowning in emotion,
Aquel muchacho,
That boy,
Y mi pobre madre,
And my poor mother,
Dos personas distintas,
Two different people,
Pero, dos tragedias iguales,
But two equal tragedies,
Oooh, oooh
Oooh, oooh
Cuanto control y cuanto amor tiene que haber en una casa
How much control and how much love there must be in a home
Mucho control y mucho amor para enfrentar a la desgracia.
A lot of control and a lot of love to face misfortune.
Por mas problemas que existan dentro de tu casa
No matter what problems exist inside your home
Por mas que creas que tu amor es causa perdida
No matter how much you think your love is a lost cause
Ten la seguridad de que ellos te quieren
Be sure that they love you
Y que ese cariño dura todo la vida
And that this love will last a lifetime
Cuanto control y cuanto amor tiene que haber en una casa
How much control and how much love there must be in a home
Mucho control y mucho amor para enfrentar a la desgracia.
A lot of control and a lot of love to face misfortune.
Mantén amor y control siempre ante la pena,
Always keep love and control in the face of sorrow,
Combinando la esperanza y el sentimiento
Combining hope and sentiment
Dando la espalda no se van los problemas
Turning your back doesn't solve problems
Ni la impaciencia resuelve los sufrimientos
And impatience doesn't solve suffering
Cuanto control y cuanto amor tiene que haber en una casa
How much control and how much love there must be in a home
Mucho control y mucho amor para enfrentar a la desgracia.
A lot of control and a lot of love to face misfortune.
Amor y Control...
Love and Control...





Авторы: Marcelino Guerra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.