Текст и перевод песни Rubén Blades & Cheo Feliciano - Busca Lo Tuyo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Busca Lo Tuyo
Look for Your Own
Saliendo
del
hospital
Leaving
the
hospital
Despues
de
ver
a
mi
mamá,
After
seeing
my
mother,
Luchando
contra
un
cáncer
que
no
se
puede
curar,
Fighting
against
a
cancer
that
can't
be
cured,
Vi
pasar
a
una
familia,
I
saw
a
family
pass
by,
Al
frente
iba
un
señor
de
edad,
In
front
walked
an
elderly
man,
Una
doña,
dos
muchachas,
A
woman,
two
girls,
Y
varias
personas
más...
And
several
more
people...
De
la
mano
del
señor,
Hand
in
hand
with
the
gentleman,
Un
hombre
joven
caminaba,
A
young
man
was
walking,
Cabizbajo
With
his
head
down
Y
diciendo
arrepentido:
And
saying
regretfully:
Que
él
era
la
causa
de
una
discusión
familiar,
That
he
was
the
cause
of
a
family
argument,
De
la
que
nos
enteramos
Which
we
found
out
Al
oir
al
señor
gritar:
When
we
heard
the
man
shout:
Aunque
tu
seas
un
ladrón
Even
though
you
are
a
thief
Y
aunque
no
tienes
razón,
And
even
though
you're
wrong,
Yo
tengo
la
obligación
de
socorrerte,
I
have
an
obligation
to
help
you,
Y
por
más
drogas
que
uses
And
no
matter
how
much
drugs
you
use
Y
por
más
que
nos
abuses,
And
no
matter
how
much
you
abuse
us,
La
familia
y
yo
tenemos
que
atenderte.
My
family
and
I
have
to
take
care
of
you.
Sólo
quien
tiene
hijos
entiende
Only
someone
who
has
children
understands
Que
el
deber
de
un
padre
That
the
duty
of
a
parent
No
acaba
jamás,
Never
ends,
Que
el
amor
de
padre
y
madre,
That
the
love
of
a
father
and
mother,
No
se
cansa
de
entregar,
Never
tires
of
giving,
Que
deseamos
para
ustedes,
That
we
wish
for
you,
Lo
que
nunca
hemos
tenido,
What
we've
never
had,
Que
a
pesar
de
los
problemas
That
despite
the
problems
Familia
es
familia,
Family
is
family,
Y
cariño
es
cariño.
And
love
is
love.
Los
vi
marcharse
con
su
llanto
I
saw
them
go
with
their
tears
Su
laberinto
enfrentando
Facing
their
labyrinth
En
la
buena
y
en
la
mala
For
better
or
for
worse
Juntos
caminando,
Walking
together,
Y
pensé
mucho
en
mi
familia,
And
I
thought
a
lot
about
my
family,
Los
quise
tanto
aquel
momento
I
loved
them
so
much
at
that
moment
Que
sentí
que
me
ahogaba
el
sentimiento,
That
I
felt
like
I
was
drowning
in
emotion,
Aquel
muchacho,
That
boy,
Y
mi
pobre
madre,
And
my
poor
mother,
Dos
personas
distintas,
Two
different
people,
Pero,
dos
tragedias
iguales,
But
two
equal
tragedies,
Cuanto
control
y
cuanto
amor
tiene
que
haber
en
una
casa
How
much
control
and
how
much
love
there
must
be
in
a
home
Mucho
control
y
mucho
amor
para
enfrentar
a
la
desgracia.
A
lot
of
control
and
a
lot
of
love
to
face
misfortune.
Por
mas
problemas
que
existan
dentro
de
tu
casa
No
matter
what
problems
exist
inside
your
home
Por
mas
que
creas
que
tu
amor
es
causa
perdida
No
matter
how
much
you
think
your
love
is
a
lost
cause
Ten
la
seguridad
de
que
ellos
te
quieren
Be
sure
that
they
love
you
Y
que
ese
cariño
dura
todo
la
vida
And
that
this
love
will
last
a
lifetime
Cuanto
control
y
cuanto
amor
tiene
que
haber
en
una
casa
How
much
control
and
how
much
love
there
must
be
in
a
home
Mucho
control
y
mucho
amor
para
enfrentar
a
la
desgracia.
A
lot
of
control
and
a
lot
of
love
to
face
misfortune.
Mantén
amor
y
control
siempre
ante
la
pena,
Always
keep
love
and
control
in
the
face
of
sorrow,
Combinando
la
esperanza
y
el
sentimiento
Combining
hope
and
sentiment
Dando
la
espalda
no
se
van
los
problemas
Turning
your
back
doesn't
solve
problems
Ni
la
impaciencia
resuelve
los
sufrimientos
And
impatience
doesn't
solve
suffering
Cuanto
control
y
cuanto
amor
tiene
que
haber
en
una
casa
How
much
control
and
how
much
love
there
must
be
in
a
home
Mucho
control
y
mucho
amor
para
enfrentar
a
la
desgracia.
A
lot
of
control
and
a
lot
of
love
to
face
misfortune.
Amor
y
Control...
Love
and
Control...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcelino Guerra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.