Rubén Blades feat. Rubén Blades With Willie Colón - Tiburón - перевод текста песни на английский

Tiburón - Rubén Blades перевод на английский




Tiburón
Shark
Ruge la mar embravecida
The rough sea roars
Rompe la ola desde el horizonte
The wave breaks from the horizon
Brilla el verde azul del gran caribe
The blue green of the great Caribbean shines
Con la majestad que el sol inspira
With the majesty that the sun inspires
El peje guerrero va pasando
The warring fish goes passing
Recorriendo el reino que domina
Crossing the kingdom it rules
Pobre del que caiga prisionero
Woe to the one who falls prisoner
Hoy no habrá perdón para su vida
Today there will be no pardon for its life
Es el tiburón que va buscando
It's the shark that goes searching
Es el tiburón que nunca duerme
It's the shark that never sleeps
Es el tiburón que va asechando
It's the shark that goes stalking
Es el tiburón de mala suerte
It's the unlucky shark
Y se traga el sol el horizonte
And the sun swallows the horizon
Y el nervioso mar se va calmando
And the nervous sea grows calm
Se oyen los arrullos de sirena
The lullabies of the siren are heard
Embobando al cielo con su canto
Entrancing the sky with its song
Brillan las estrellas en la noche
The stars shine in the night
La nube viajera va flotando
The voyaging cloud floats
La luna reposa entre el silencio
The moon rests amid the silence
De ese gran Caribe descansando
Of that great resting Caribbean
Solo el tiburón sigue despierto
Only the shark is still awake
Solo el tiburón sigue buscando
Only the shark is still searching
Solo el tiburón sigue intranquilo
Only the shark is still restless
Solo el tiburón sigue asechando
Only the shark is still stalking
Tiburón, qué buscas en la orilla, tiburón
Shark, what are you looking for on the shore, shark
Que buscas en la arena
What are you looking for in the sand
Tiburón, qué buscas en la orilla, tiburón
Shark, what are you looking for on the shore, shark
Lo tuyo es mar afuera
Your place is out to sea
Tiburón, qué buscas en la orilla, tiburón
Shark, what are you looking for on the shore, shark
Eh, tiburón, el canto de sirena
Hey, shark, the siren's song
Tiburón, qué buscas en la orilla, tiburón
Shark, what are you looking for on the shore, shark
Serpiente marinera
Sea serpent
Tiburón, qué buscas en la orilla, tiburón
Shark, what are you looking for on the shore, shark
Ay, nunca te llenas
Oh, you never get your fill
Tiburón, qué buscas en la orilla, tiburón
Shark, what are you looking for on the shore, shark
Cuida'o con la ballena
Beware of the whale
Tiburón, qué buscas en la orilla, tiburón
Shark, what are you looking for on the shore, shark
Respeta mi bandera
Respect my flag
Palo pa' que aprenda que aquí hay honor
A stick to teach you that here there is honor
Pa' que vea que en el Caribe no se duerme el camarón
So you can see that in the Caribbean the shrimp doesn't sleep
Si lo ven que viene, palo al tiburón
If you see it coming, a stick to the shark
Vamo' a darle duro sin vacilación
We're going to hit it hard without hesitation
Si lo ven que viene, palo al tiburón
If you see it coming, a stick to the shark
En la unión está la fuerza y nuestra salvación
In unity is strength and our salvation
Si lo ven que viene, palo al tiburón
If you see it coming, a stick to the shark
Qué bonita bandera, qué bonita bandera
What a beautiful flag, what a beautiful flag
Si lo ven que viene, palo al tiburón
If you see it coming, a stick to the shark
Si lo tuyo es mar afuera qué buscas aquí, so' ladrón
If your place is out to sea, what are you looking for here, you robber
Si lo ven que viene, palo al tiburón
If you see it coming, a stick to the shark
Hay que dar la cara y darla con valor
You have to show your face and show it with courage
Si lo ven que viene, palo al tiburón
If you see it coming, a stick to the shark
Pa' que no se coma nuestra hermana, El Salvador
So that it doesn't eat our sister, El Salvador
¡Guapea, Colón!
Go for it, Colón!
Vamo' a darle duro sin vacilación
We're going to hit it hard without hesitation
En la unión está la fuerza y nuestra salvación
In unity is strength and our salvation
Si lo ven que viene, palo al tiburón
If you see it coming, a stick to the shark
Pónganle un letrero que diga: "en esta playa solo se habla español"
Put up a sign that says: "Spanish only is spoken on this beach"
Si lo ven que viene (si lo ven que viene) palo al tiburón
If you see it coming (if you see it coming) a stick to the shark
No se duerman mis hermanos, pongan atención
Don't fall asleep my brothers, pay attention
Si lo ven que viene, palo al tiburón
If you see it coming, a stick to the shark
Palo, palo, pa-palo pa' que aprenda que aquí hay honor
Stick, stick, stick-stick to teach you that here there is honor
Si lo ven que viene, palo al tiburón
If you see it coming, a stick to the shark
Pa' que vea que en el Caribe no se duerme el camarón
So you can see that in the Caribbean the shrimp doesn't sleep
Si lo ven que viene, palo al tiburón
If you see it coming, a stick to the shark
Pa' que no se coma a nuestra hermana, El Salvador
So that it doesn't eat our sister, El Salvador
Si lo ven que viene, palo al tiburón
If you see it coming, a stick to the shark
Y luego a trabajar en la reconstrucción
And then get to work on the reconstruction





Авторы: Ruben Blades


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.