Текст и перевод песни Rubén Blades - A San Patricio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A San Patricio
To Saint Patrick
Todos
los
salseros
bien
portados
que
se
han
quedado
escuchando
el
disco
hasta
el
final,
aquí
les
va
la
"ñapa"
All
the
well-behaved
salsa
dancers
who
have
stayed
to
listen
to
the
record
until
the
end,
here
is
the
"ñapa"
Este
es
medoro
madera!
This
is
Medoro
Madera!
Coro:
a
san
patricio,
cuidando
a
irlanda
y
a
todos!
Chorus:
to
Saint
Patrick,
looking
after
Ireland
and
everyone!
Soneos:
gaira
y
violín,
flauta
pa'
dublin,
Solos:
gaira
and
violin,
flute
for
Dublin,
A
golpe
de
guaguancó
(r.
blades)
To
the
beat
of
guaguancó
(R.
Blades)
Y
aunque
suene
diferente,
compay,
And
even
though
it
sounds
different,
my
friend,
Yo
aquí
me
acomodo!
(m.
madera)
Here
I
am,
making
myself
comfortable!
(M.
Madera)
El
"clan
de
lara",
de
arara,
The
"Lara
Clan",
from
Arara,
Me
acompaña
en
este
coro
(r.
blades)
Accompanies
me
on
this
chorus
(R.
Blades)
Cuando
escucho
a
danny
boy
When
I
listen
to
Danny
Boy
No
me
avergüenzo
si
lloro
(m.
madera)
I
am
not
ashamed
to
cry
(M.
Madera)
A
mcnanus,
a
coate,
phil
collins,
anuna,
the
chieftains,
a
jeremy,
aquí
va
mi
soro!
To
McNanus,
to
Coate,
Phil
Collins,
Anuna,
The
Chieftains,
to
Jeremy,
here
is
my
treasure!
La
espada
de
san
patricio,
The
sword
of
Saint
Patrick,
La
que
usó
agallu
sola!
(m.
madera)
The
one
that
Agallu
Sola
used!
(M.
Madera)
La
que
derrotó
al
dragon,
The
one
that
defeated
the
dragon,
Bernardo
o'higgins
en
rancagua
(r.
blades)
Bernardo
O'Higgins
in
Rancagua
(R.
Blades)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Blades
Альбом
Mundo
дата релиза
17-09-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.