Rubén Blades - Adan Garcia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rubén Blades - Adan Garcia




Adan Garcia
Адан Гарсия
El último día en la vida de Adán García lo halló como todos
Последний день в жизни Адана Гарсии застал его таким же, как и
Los otros de su pasado soñando ganarse el gordo en la
все остальные в его прошлом, мечтающим сорвать куш в
Lotería, los hijos y la mujer durmiendo a su lado
лотерею, жена и дети спят рядом с ним.
Adán salió de su casa, al mediodía, después de una discusión
Адан вышел из дома в полдень, после жаркого спора,
Muy acalorada su esposa quería pedirle plata a los suegros
его жена хотела попросить денег у своих родителей,
Y Adán besaba a sus hijos mientras gritaba
а Адан целовал своих детей, крича:
Esto se acabó vida la ilusión se fue, vieja, y el tiempo
«Всё кончено, жизнь, иллюзии развеяны, старуха, и время
Es mi enemigo, en vez de vivir con miedo, mejor es morir
мой враг, вместо того, чтобы жить в страхе, лучше умереть
Sonriendo, con el recuerdo vivo
с улыбкой, сохранив живые воспоминания».
Por última vez entró en la tienda del barrio y le fiaron un
В последний раз он зашел в магазинчик в своем районе, где ему в долг дали
Paquete de cigarrillos por la Avenida Central lo vieron andando
пачку сигарет. На Центральном проспекте его видели бродящим
Sin rumbo, las manos dentro de los bolsillos
без цели, руки в карманах.
Desde que Adán fue botado de su trabajo, dijo un vecino
«С тех пор, как Адана уволили с работы, сказал сосед,
Noté en su forma de ser un cambio muy raro él siempre tan
я заметил в его поведении странную перемену, он всегда был таким
Vivaracho, ahora andaba quieto, pero en la tranquilidad del desesperado
жизнерадостным, а теперь ходил тихим, но с той спокойностью, которая бывает у отчаявшихся».
Dice el parte policial que Adán llegó a un banco y le gritó a una
В полицейском отчете говорится, что Адан вошел в банк и крикнул
Cajera que le entregara todo el dinero que ella en su caja tuviera
кассирше, чтобы она отдала ему все деньги, которые у нее есть в кассе,
Y que, si no lo hacía pronto, él la mataba
и что, если она этого не сделает быстро, он ее убьет.
El hombre me amenazó con una pistola, dijo una doña, por eso
«Этот мужчина угрожал мне пистолетом, сказала одна женщина, поэтому
Es que yo le daba lo que él quisiera por la clase de salario que aquí
я отдала ему все, что он хотел, за такую зарплату, которую мне здесь
Me pagan no voy a arriesgar la vida que Dios me diera
платят, я не собираюсь рисковать жизнью, которую мне дал Бог».
Cuentan que al salir Adán corriendo del banco se halló con una
Рассказывают, что, выбежав из банка, Адан наткнулся на
Patrulla parqueada al frente, que no le hizo caso al guardia que le dio
припаркованный напротив патруль, что он не обратил внимания на полицейского, который приказал ему
El alto que iba, gritando y sonriendo como un demente
остановиться, что он бежал, крича и улыбаясь, как сумасшедший.
Al otro día, los periódicos publicaban la foto de su cadáver en
На следующий день газеты опубликовали фото его трупа в
Calzoncillos la viuda de Adán leyó, en la primera plana
кальсонах. Вдова Адана прочла на первой полосе:
Ladrón usaba el revolver de agua de su chiquillo
«Грабитель использовал водяной пистолет своего сынишки».
Esto se acabó, vida la ilusión se fue, vieja el tiempo es mi enemigo
«Всё кончено, жизнь, иллюзии развеяны, старуха, время мой враг,
Y yo, pa' vivir con miedo, prefiero morir sonriendo, con el recuerdo vivo
и я, вместо того, чтобы жить в страхе, предпочитаю умереть с улыбкой, сохранив живые воспоминания».





Авторы: Ruben Blades


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.