Rubén Blades - Cipriaño Armenteros - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rubén Blades - Cipriaño Armenteros




Cipriaño Armenteros
Cipriano Armenteros
En 1806, era el 16 de Enero, en la llanura, en Veraguas,
In 1806, it was January 16, on the plain, in Veraguas,
Cayó Cipriano Armenteros: así fue!
Cipriano Armenteros fell: so it was!
El pueblo se reunió a ver cuando el preso, regresaba
The people gathered to see when the prisoner returned,
Escoltado por la tropa que Manuel Flores mandaba.
Escorted by the troops that Manuel Flores commanded.
Algunos, viéndolo herido, de él, riendo, se burlaban.
Some, seeing him wounded, laughed at him.
Cipriano, en la memoria, sus caras fotografiaba.
Cipriano, in his memory, photographed their faces.
Los hombres del bandolero al rescate se lanzaron.
The bandit's men rushed to the rescue.
Por Salsipuedes pasaron, quebrando la madrugada.
They passed through Salsipuedes, breaking the dawn.
Emeterio y Pascual Gómez cabalgaban en vanguardia:
Emeterio and Pascual Gómez rode ahead:
Medoro y Eliecer, al centro, Facundo en la retaguardia.
Medoro and Eliecer, in the center, Facundo in the rear.
La banda atacó de sorpresa, al galope sus caballos.
The band attacked by surprise, their horses galloping.
El pueblo dormía, borracho; en Manuel Flores confiado.
The town slept, drunk; trusting in Manuel Flores.
Cuando acabó el tiroteo, quedó Armenteros salvado.
When the shooting was over, Armenteros was saved.
Así lo cuentan los viejos, así se fugó Cipriano.
So the old men tell it, so Cipriano escaped.
Y tiembla la tierra, ¡se escapó Armenteros!
And the earth trembles, Armenteros has escaped!
Dicen que anda buscando a los que de él se rieron.
They say he's looking for those who laughed at him.
En el pellejo de esa gente, hermano, estar yo no quiero!
In that people's skin, my dear, I would not want to be!
Y tiembla la tierra, ¡se escapó Armenteros!
And the earth trembles, Armenteros has escaped!
Las ventanas están cerradas, no se abren ni por dinero.
The windows are closed, they won't open for money.
Todas las puertas trancadas con el cerrojo del miedo.
All the doors are locked with the bolt of fear.
Y tiembla la tierra, ¡se escapó Armenteros!
And the earth trembles, Armenteros has escaped!
Buscando la recompensa, llegaron del extranjero.
Seeking the reward, they came from abroad.
Y cuando vieron al hombre, los importados corrieron.
And when they saw the man, the foreigners ran.
¡Ay, ay, ay, se escapó Armenteros!
Oh, oh, oh, Armenteros has escaped!
¡Ay, ay, ay, se se fugó de nuevo!
Oh, oh, oh, he's escaped again!
En medio de la balasera, dice Cipriano, que Flores,
In the middle of the shooting, says Cipriano, that Flores,
Cuando le miró la cara, ¡se mojó los pantalones!
When he looked at his face, wet his pants!
¡Se escapó Armenteros, se fugó de nuevo!
Armenteros has escaped, he's escaped again!
Cabalgando invencibles sobre el tiempo,
Riding invincible over time,
Van Cipriano y su caballo "Flor de Viento".
Go Cipriano and his horse "Flor de Viento".
Leyendas que hicieron nuestra historia,
Legends that made our history,
Su fuego alumbrando nuestra memoria.
Its fire illuminating our memory.





Авторы: Ruben Blades


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.