Текст и перевод песни Rubén Blades - Conmemorando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Impulsado
por
la
fuerza
de
su
mente,
Движимый
силой
своего
разума,
En
la
soledad
de
su
imaginación,
В
одиночестве
своего
воображения,
Con
la
fe
que
hace
al
mortal
omnipotente,
С
верой,
которая
делает
смертного
всемогущим,
Sobre
la
frente
del
sol,
viaja
Colón.
Над
ликом
солнца
путешествует
Колумб.
Lo
acompañan
el
rebelde,
Его
сопровождают
бунтарь,
El
incrédulo,
el
valiente;
Неверующий,
смельчак;
La
esperanza
y
la
desesperación.
Надежда
и
отчаяние.
Los
futuros
militares,
Будущие
военные,
Caudillos
y
cardenales,
Вожди
и
кардиналы,
La
guerrilla
y
el
germen
de
una
nación.
Партизаны
и
зародыш
нации.
El
plebeyo
junto
al
noble,
Плебей
рядом
с
дворянином,
En
el
mismo
pasodoble,
В
одном
и
том
же
пасодобле,
Por
el
oro
y
la
pasión
por
la
Conquista.
Ради
золота
и
страсти
к
Завоеванию.
Y
Colón
es
su
Almirante,
И
Колумб
— их
Адмирал,
Y
Dios
porta
el
estandarte
И
Бог
несет
знамя
De
Castilla
y
Aragón
imperialista.
Империалистической
Кастилии
и
Арагона.
Viajan
diablos
y
madonas,
Путешествуют
дьяволы
и
мадонны,
Ignorancias
y
diplomas,
Невежество
и
дипломы,
Idealistas,
mercenarios
y
patriotas.
Идеалисты,
наемники
и
патриоты.
Inocentes
y
culpables,
Невинные
и
виновные,
Ricos,
pobres,
miserables,
Богатые,
бедные,
жалкие,
Hermanados
en
su
búsqueda
de
gloria.
Объединенные
в
поисках
славы.
Ese
fué
el
mejor
momento
Это
был
лучший
момент
De
la
gran
equivocación.
Великого
заблуждения.
Cuando,
frente
a
lo
imposible,
Когда
перед
лицом
невозможного,
Late
un
sólo
corazón.
Бьется
одно
лишь
сердце.
Apostando
el
alma,
Поставив
на
кон
душу,
Con
la
esperanza
invencible
С
непобедимой
надеждой
Del
que
ha
sido
un
perdedor.
Того,
кто
был
неудачником.
Terminaron
Они
закончили,
Humillando
al
cielo,
Унижая
небо,
Destrozando
sus
estrellas
Разрушая
его
звезды
Y
orinándose
en
la
luna
y
en
el
sol.
И
мочась
на
луну
и
солнце.
La
cruz
que
luego
bendijo
el
genocidio
Крест,
который
позже
благословил
геноцид,
Fué
la
que
al
principio
habló
de
amor.
Был
тем,
что
сначала
говорил
о
любви.
La
injusticia
no
termina
para
el
indio.
Несправедливость
не
кончается
для
индейца.
Cinco
siglos
no
han
calmado
su
dolor.
Пять
веков
не
утолили
его
боль.
Positivo
y
negativo
Положительное
и
отрицательное
Se
confunden
en
la
herencia
Смешиваются
в
наследии
Hoy,
sin
ánimo
de
ofensa
Сегодня,
без
намерения
оскорбить
Hacia
el
que
distinto
piensa,
Того,
кто
думает
иначе,
Conmemoro.
Pero
sin
celebración.
Я
вспоминаю.
Но
без
празднования.
Conmerando...(conmemrando)...quinientos
años...(quinientos
años)...
Вспоминая...(вспоминая)...пятьсот
лет...(пятьсот
лет)...
Conmemorando...(el
ser
latino)...quinientos
años...(y
todavia
se
hace
Вспоминая...(быть
латиноамериканцем)...пятьсот
лет...(и
путь
все
еще
Camino)...
Продолжается)...
Conmemorando...(buscando
a
america
y
aun
no
te
encuentro)...
Вспоминая...(ища
Америку,
и
все
еще
не
могу
найти
тебя)...
Quinientos
años...(de
llanto
y
risa...
de
sentimiento)...
Пятьсот
лет...(слез
и
смеха...
чувств)...
Conmemorando...(a
todos
los
indios
de
nuestras
tierras)...
Вспоминая...(всех
индейцев
наших
земель)...
Quinientos
años...(esperando
una
justicia,
todavia
no
llega)...
Пятьсот
лет...(ждут
справедливости,
она
все
еще
не
пришла)...
Conmemorando...(una
esperanza
que
no
termina)...
Вспоминая...(надежду,
которая
не
угасает)...
Quinientos
años...(de
una
alegria
sigue
viva)...
Пятьсот
лет...(радости,
которая
все
еще
жива)...
Conmemorando...(nuestra
costumbre,
nuestra
cultura)...
Вспоминая...(наши
обычаи,
нашу
культуру)...
Quinientos
años...(un
continente
una
sola
casa)...
Пятьсот
лет...(один
континент,
один
дом)...
Conmemorando...(quinientos
años...
Вспоминая...(пятьсот
лет...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ruben Blades
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.